Tinham tanto medo das autoridades que enterraram sozinhos a criança? | Open Subtitles | كانوا خائفين جداً من السلطات لذلك دفنوا الطفل أنفسهم؟ |
- Sherlock. Faça os Klopeks confessarem onde enterraram os corpos. | Open Subtitles | أيها التحريّ اجعل آل "كلوبيكس" يخبرونك أين دفنوا الجثث |
Mas em vez de heróis mortos, enterraram ouro. | Open Subtitles | ولكن مع فارق أختلاف كبير بدلآ من، القتلى الآبطال قاموا بدفن سبائك ذهبية. |
Isso só acontecerá se souber onde enterraram uma hexenbiest. | Open Subtitles | لكن يتصادف أنني أعلم مكان دفن جثة هيكسنبيست |
Eu ajudei a escolher o vestido em que a enterraram. | Open Subtitles | انا ساعدت "نورمان" في اختيار الثوب الذي دفنت به. |
Então ela saltou e disse... "quero descobrir o que mais enterraram." | Open Subtitles | : قفزت فجأة وقالت سأذهب لاكتشاف ما دفنوه غير ذلك |
Os homens que vieram enterraram esse tesouro numa caverna. Vamos escavar aqui. | Open Subtitles | الرجال الذين جاؤوا و دفنوا الكنز في الكهف. |
A 10 de Dezembro de 1998, o dia em que enterraram a cápsula do tempo, você andava com um carro alugado, não é? | Open Subtitles | في 10 ديسمبر 1998 اليوم الذي دفنوا فيه كبسولة الوقت انت كنت تقود سيارة مستأجرة أليس كذلك؟ |
Sei que os nossos antepassados enterraram este aparelho por um motivo. | Open Subtitles | لا بد أن يكون أسلافنا قد دفنوا هذا الجهاز لسبب ما |
enterraram um homem na montanha. Eu encontrei-o. | Open Subtitles | لقد دفنوا أحد الأشخاص على الجبل وأنا عثرت عليه |
A polícia quis encobertar, então, enterraram um caixão vazio. | Open Subtitles | لمْ ترد الشرطة نشر الخبر، لذا فإنّهم دفنوا تابوتاً فارغاً. |
Como enterraram dois cadáveres no jardim sem que soubesse? | Open Subtitles | لقد قام بدفن جثتين هنا وأنت لم تعلم شيئاً؟ |
Afogaram-no no lago e enterraram a bicicleta? | Open Subtitles | أغرقتماه في البحيرة وبعدها قمتما بدفن الدراجة؟ |
E o homem era o mesmo que enterraram aqui? | Open Subtitles | و كان الرجل هو نفسه الذى دفن هنا |
Finalmente compreendi. A lenda diz que enterraram o tesouro para o esconder dos ingleses. | Open Subtitles | الأسطورة تقول إن الكنز قد دفن للحفاظ عليه من البريطانيين. |
Dir-se-ia que a enterraram logo após a sua construção. | Open Subtitles | يجب أن تكون مهترئه يبدو انها دفنت مباشره بعد بنائها |
Então podemos descobrir onde é que enterraram o que quer que tenham enterrado. | Open Subtitles | اذن يمكننا اكتشاف اين دفنوه ايا يكن ما دفنوه |
Ele deve ter entrado... em coma quando a enterraram. | Open Subtitles | من المفروض ان تتدخل في غيبوبة عندما دفنوها |
Talvez seja por causa disso que o enterraram, as portas do Inferno vão abrir-se e o mundo vai acabar. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب قاموا بدفنها لان ابواب الجحيم ستفتح والعالم الذي نعرفه كان سينتهي |
Ele disse que enterraram o machado de guerra, mas quem sabe? | Open Subtitles | أقصد ,أنه قال أنه وبالانتين دفنا الأحقاد ولكن من يعلم؟ |
-De qualquer forma, enterraram Mary, e amarraram uma corda ao seu pulso, que ia até a superfície e se ligava a um sino do lado de fora do caixão. | Open Subtitles | على أية حال عند دفنها وقد ربطوا يديها بحبل إلى السطح متصل بجرس على السطح |
Os muçulmanos sempre enterraram os seus mortos, even the enemy dead. | Open Subtitles | المسلمون دائماً يدفنون موتاهم حتى أموات أعدائهم |
Estas fotos mostram o conteúdo do caixão que eles enterraram, e, acho que vais querer vê-las. | Open Subtitles | أَخذتُ بَعْض الصورِ. هذه الصورِ المحتويات التابوتِ دَفنوا. أعتقد أنت ذاهِب إلى أردْ النَظْر إليهم فقط وارد نظرة. |
Ele disse-me que foste tu, e que foste ter com ele para te ajudar depois, e que ambos enterraram o corpo na casa da vossa tia. | Open Subtitles | قال لي بانك فعلتها و التجئت اليه للمساعدة بعد ذلك و انتما دفنتما المضرب في بيت عمتكما |
Um dos serventes contou-me que não a encontraram, não a enterraram. | Open Subtitles | واحدا من الغلمان وقال لي لم يتم العثور عليه. لم يدفن فيه. |
Eles não enterraram a Sarah. | Open Subtitles | انهم لم يدفنوا سارا. |