Quer conduzir os investigadores ao local onde enterrou os corpos. | Open Subtitles | يريد إرشاد المحقّقين إلى المكان الذي دفن فيه الجثث |
Sim, algum idiota enterrou uma centena delas num relvado grande por baixo de umas jaulas de ossos. | Open Subtitles | نعم .. أحد الأغبياء دفن حوالي المئات منها في تلك الحديقة الكبيرة تحت أقفاص عظمية |
Quando você enterrou a cápsula, fez uma promessa a Miles Holling. | Open Subtitles | عندما دفنت الكبسولة، قطعت وعدا مع السيد مايلزهولنك، هل تذكر؟ |
E enterrou o resto do corpo num estaleiros das obras. | Open Subtitles | وقام بدفن بقية أعضاء جسده في موقع البناء .. |
Howell a enterrou no meu jardim, debaixo do roseiral amarelo. | Open Subtitles | و دفنها هويل تحت شجرة زهور صفراء فى حديقتى |
Preferia ser lembrado como quem o ensinou, não quem o enterrou. | Open Subtitles | أودّ أن أتذكر هذا الرجل الذي علمه وليس الذي دفنه |
Contra os desejos da família, Fa Hai enterrou a tigela por baixo do Pagode Lei Feng. | TED | رغمًا عن رغبات العائلة، دفن فا هاي الوعاء تحت معبد لاي فانغ. |
O seu pai, Bill Baterman, estava tão agoniado que o enterrou lá... antes de poder saber toda a verdade. | Open Subtitles | ابوه بيل باترمان كان شديد الحزن والاسى عليه دفن ابنه فى الاعلى هناك قبل ان تكون له فرصة ليعرف خلاصة الحقيقة |
Sei que aqui está para descobrir onde é que o Martin Shepard enterrou Parkishoff, e de que precisa do ADN do Parkishoff para ler código da FTL. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك هنا من أجل معرفة أين دفن مارتن شيبرد باركاشوف وذلك لأنك تحتاجين الحمض النووى لباركاشوف لقراءة شفرة الـ إف تى إل |
O Shepard enterrou o corpo do Parkishoff num condado de Louisiana. | Open Subtitles | شيبرد دفن جثة باركاشوف فى مستنقع لويزيانا |
Ele assegurou-se de que toda esta história fosse escrita em hieróglifos egípcios reformados gravados em placas de ouro, que depois ele enterrou perto de Palmira, Nova Iorque. | TED | وتأكد من أن هذه القصة كتبت بأكملها باللغة الهيروغليفية المصرية و حفرت على لوحات من الذهب، دفنت بعد ذلك بالقرب من بالميرا ، نيويورك. |
Vai ensinar-te a enterrares-me, tal como ela enterrou três maridos? | Open Subtitles | حقاً؟ ستعلمكي كيف تدفنينني كما دفنت أزواجها الثلاثة؟ |
Tu viste-a. Ela enterrou isto durante 27 anos. | Open Subtitles | لقد رأيتها لقد دفنت هذه المشاعر لمدة 27 عاما |
A mulher da quinta enterrou o corpo e a moto. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة فى المزرعة ستقوم بدفن الجثة و الموتوسيكل كذلك |
Assim, enterrou os seus mortos. | Open Subtitles | لذلك قام بدفن البحاره الذين قتلوا فى المواجه السابقه |
Quem a enterrou é capaz de ter estacionado na rua e ter usado o trilho para escalar. | Open Subtitles | الذي دفنها ركن سيارته على الشارع ومشى طويلا حتى يصل الى هذه المنطقة |
Ela não lhe pode dizer a fórmula do explosivo, mas também não se lembra de quem a enterrou no Rock Creek Park. | Open Subtitles | لا تسـتطيع اخبارك ماذا استعملت في المتفجرة ولن تسـتطيع تذكر من الذي دفنها في حديقة روك كريك |
Em Londres jaz um cavaleiro, que um Papa (Pope) enterrou. | Open Subtitles | In London lies a knight, a Pope interred. في لندن يرقد فارس دفنه البابا |
Eu teria de compará-los lado-a-lado, mas pelo que vejo aqui, quem tenha enterrado esta vítima enterrou esta também. | Open Subtitles | علي مقارنتهم جنباً إلى جنب لكن مما أرى هنا الشخص الذي دفنهم هو نفسه |
Terá mais trabalho a explicar um cadáver que não matou e enterrou, do que a explicar um cadáver que matou acidentalmente e enterrou. | Open Subtitles | سيكون عليك جهد أكبر في شرح أمر جثة لم تقتلها و تدفنها من جثة قد قتلتها عرضيا و دفنتها ، صحيح ، أيها الكابتن؟ |
Ele enterrou isto aqui porque não queria que o pai ficasse com ele. | Open Subtitles | لقد قام بدفنها هنا لأنه لا يريد لأبيه أن يمتلكها |
Ele não enterrou os doze corpos no jardim da frente. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يدفن الأثنى عشر فى ساحة منزلة |
E também enterrou o meu pai, não foi? | Open Subtitles | وماذا بشأن ابي ؟ لقد دفنته انت ايضا ، اليس كذلك ياهنري ؟ |
Mas tinha de ter um cúmplice. Ela não se enterrou a ela mesma. | Open Subtitles | لكن مازال هناك وجود لشريك لها، فلم تدفن نفسها. |
Pensei que talvez me dissesse onde enterrou a Anne-Marie. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا هو يُخبرُ ني حيث دَفنَ آن ماري. |
As pessoas falavam que ele assassinou a primeira mulher... e enterrou muito ouro junto com o corpo dela. | Open Subtitles | يعتقد الناس انه قتل زوجته الأولى ودفن الكثير من الذهب مع جسدها |
Tal como na altura em que ela te enterrou vivo. Abram o champagne! | Open Subtitles | مثلما دفنتك حيًّا، دعونا نفتح الشمبانيا احتفالًا! |