Sabes, sou desastrada. Entornei cerveja em cima do meu vestido | Open Subtitles | اتعرف انا حمقاء لقد سكبت الشراب على ردائي كله |
Entornei a cerveja de propósito para meter conversa contigo. | Open Subtitles | لقد سكبت الجعة عليكِ متعمداً حتى أتحدث معكِ |
Só Entornei tinta na blusa. | Open Subtitles | لاشيء كل الذي حدث أني سكبت قليل من الحبر على بلوزتي |
Entornei vinho tinto no meu vestido, se conseguires acreditar. | Open Subtitles | لقد سكبتُ نبيذًا أحمرًا على فستاني، إن كان يمكنك تصديق ذلك. |
Entornei sopa ao almoço e depois o coração de um tipo explodiu em cima de mim. Nunca poderia ser enfermeira como tu. | Open Subtitles | أرقت حسائي على الغداء أيضاً إنفجر فوقي قلب رجل |
Eu sei, mas quero. Entornei a tua bebida. Posso-te oferecer outra? | Open Subtitles | أعلم ،ولكننى أريد أن افعل هذا فلقد سكبت مشروبك هل تسمح لى ان أشترى واحد أخر |
Tanto que Entornei café da McDonalds no colo para arrefecer. | Open Subtitles | حار جداً لدرجة أنني سكبت قهوة ماكدونالدز على جسمي لتبريده |
Também Entornei o meu, querida. Sabes o que devias fazer? | Open Subtitles | لقد سكبت شرابي أيضاً ياعزيزتي أتعرفين ماذا عليك أن تفعلي؟ |
Entornei. Sabes que mais? Vamos ter que tirar esta camisola. | Open Subtitles | انا سكبت عليك اعتقد انك يجب ان تخلع هذا القميص |
Eu Entornei gasolina em cima de mim própria enquanto a espalhava pela mobília. | Open Subtitles | سكبت بعض البنزين على ثيابي عندما كنت أسكبه على الأثاث |
Sim, a tua mãe estava só a ajudar-me com o sermão, quando Entornei a limonada. | Open Subtitles | أمك كانت تساعدني ،في تنقيح خطبتي وحسب عندما سكبت العصير |
Entornei sumo na carpete branca da dona e quase lhe matei o bebé. | Open Subtitles | سكبت العصير على سجادة المالكة البيضاء و كدت أن أقتل ابنها. الفكرة التالية |
Entornei o chocolate quente. | Open Subtitles | لقد سكبت الشيكولاتة الساخنة على الوسادة فحسب. |
Entornei o meu pequeno-almoço na tua camiseta dos Redskins, por isso, como pedido de desculpa, usei as nossas tesouras dos recortes para lhe dar um pouco mais de vida. | Open Subtitles | لقد سكبت فطوري على قميصك الأحمر. لذا، كأعتذار، استخدمت مقص كتاب القصاصات الخيالي لإعطائه القليل من الوميض. |
Uma vez, quando estava na escola, Entornei refrigerante na minha placa-mãe. | Open Subtitles | في إحدى المرات عندما كنت في المدرسة, سكبت قنينة كولا كاملة على لوحتي الأم |
Tudo porque da única vez que andei no barco, Entornei. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب تلك المرة حين ذهبت على المركب سكبت شراباً |
Entornei "ponche" em cima dele, então, pedi à Mama se poderia dar-to. | Open Subtitles | لقد سكبت البنش عليه، فطلبت من أمي أن أعطيه لكِ |
Entornei chocolate quente na perna. | Open Subtitles | سكبتُ بعضاً من الشكولاته الساخنة على ساقي. |
Entornei champanhe em cima de mim. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلت، أرقت الشامبانيا كلها على نفسي |
Entornei café nalguns documentos, mas apanhei-os a tempo. | Open Subtitles | لقد كدت أن أسكب القهوة على بعض الأوراق، ولكنني تمالكت نفسي! |
Entornei café na minha camisa novinha em folha. Talvez eu o consiga tirar antes que se fixe. | Open Subtitles | القهوة انسكبت على قميصي الجديد سوف أخرجه قبل أن تغرب الشمس. |
Entornei uma bebida, a tinta escorreu e toda a gente viu a minha pila. | Open Subtitles | لقد انسكب الشراب وازال الدهان وشاهدني الجميع عاريا |