"entre ti e o teu pai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بينك وبين والدك
        
    • بينك و بين والدك
        
    Pode ser que a única coisa inevitável seja a guerra de vontades entre ti e o teu pai. Open Subtitles لربما كان هذا الأمر الوحيد المؤكد معركة لما تريدينه بينك وبين والدك
    Mas, Diane, provoquei uma ruptura entre ti e o teu pai. Open Subtitles يا الهي , دايان , لقد خلقت انفصال بينك وبين والدك
    Olha, não sei aquilo que aconteceu entre ti e o teu pai, mas, confio nele. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينك وبين والدك لكنني أثق به
    Não posso meter-me entre ti e o teu pai. Open Subtitles لا أستطيع أن أقف بينك و بين والدك
    - Estou contente. As coisas resolveram-se entre ti e o teu pai? Open Subtitles هل الامور ناجحة بينك و بين والدك الان؟
    Eu não devia ter me intrometido entre ti e o teu pai. Open Subtitles أنا... لم يكن يفترض أن أتدخل بينك وبين والدك.
    Não sei o que é que se passa entre ti e o teu pai, Odell. Open Subtitles (لا أعرف ما الذي يجري بينك وبين والدك (أوديلٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more