"entrega-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعطنا
        
    • سلمنا
        
    • سلمونا
        
    • اعطنا
        
    Entrega-nos o dinheiro e nos deixem sair daqui. Open Subtitles فقط أعطنا المال ودعنا نذهب من هنا
    Entrega-nos a miúda, uma vida ou muitas... ou eu vou matar... e matar... Open Subtitles أعطنا الفتاة، حياة واحدة لأنقاذ حيوات آخرى أو سوف أزعل... وأفَعلماأفُعل...
    Entrega-nos o Prop Joe e o caso do cão terá outra abordagem. Open Subtitles أعطنا (بروب جو) وربما سننظر في هذا بطريقة مختلفة ؟
    Entrega-nos o homem que matou os nossos agentes... e aí poderemos discutir o teu futuro. Open Subtitles سلمنا الرجل الذي قتل عميلنا وانا وانت يمكن ان نتحدث قليلا عن مستقبلك
    Entrega-nos o maldito urso, seu velho encantador de cobras. Open Subtitles سلمونا ذلك الدّب الدموي، أيها الثعبان الخبيث.
    Entrega-nos o negócio dos filmes e ficamos quites. Open Subtitles اذن اعطنا كل تعاملاتكم فى تجارة شرائط الفيديو وهذا سيسوى الأمر
    Entrega-nos o telefone, Percy. Open Subtitles أعطنا الهاتف يا ـ بيرسي ـ
    Entrega-nos a chave do cofre. Open Subtitles فقط أعطنا مفتاحُ الخزانة
    Entrega-nos as fotos, Adib! Open Subtitles أعطنا الصور، (أديب)!
    Entrega-nos o Gordo. Open Subtitles أعطنا غوردو.
    Entrega-nos o rei. Open Subtitles أعطنا الملك
    Entrega-nos Barrabás! Open Subtitles ! أعطنا بارباس
    Entrega-nos o livro de feitiços. Open Subtitles فقط سلمنا كتاب التعاويذ ذاك
    Entrega-nos o Claypool e os seus drives. Open Subtitles سلمنا (كلايبول) وأقراصه
    Entrega-nos a miúda, e deixamos-te ir. Open Subtitles سلمونا الفتاة, وسندعكم
    Entrega-nos a localização do Rhino e deixa-me tirar-te daqui. Open Subtitles فقط اعطنا مكان "وحيد القرن" ودعني اخرجك من هنا
    - Entrega-nos a rapariga ou... Open Subtitles . . اعطنا الفتاة و إلا - و إلا ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more