Se quisesses entregar-te, não estavas a dizer isso em voz alta. | Open Subtitles | لو كنت تودّ تسليم نفسكَ فما كنت لتقولها بصوتٍ مسموع |
Diz-me onde estás, para ir ter contigo e poderes entregar-te. | Open Subtitles | أخبرني عن مكانك. سأقابلك وسيمكنك تسليم نفسك |
Depois ele irá entregar-te a ti e a todos os outros. | Open Subtitles | وسوف يقوم بتسليمك وتسليم الجميع لهم |
Talvez devesses entregar-te, contar o teu lado da história. | Open Subtitles | ربما يجب ان تسلم نفسك و اخبرهم بقصتك |
Estamos prontos para entregar-te o doutor. Mas queremos um tempo até amanhã. | Open Subtitles | ديفيد سوف أسلمك الدكتور كما طلبت لكن انا سأحدد الوقت |
Matthew, ouve, tu vais entregar-te. Vais entregar-te! | Open Subtitles | (ماثيو)، أصغِ إليّ أنت سوف تسلّم نفسك سوف تسلّم نفسك! |
Se ficares ao meu lado agora, prometo-te que, assim que esta crise acabar, vou entregar-te o teu legado e vou preparar-me para o túmulo. | Open Subtitles | ولو وقفت بجواري الآن، أعدك أنه بمجرد أن تنتهي هذه الأزمة، سأسلمك تُراثك وسأفكر في الموت |
entregar-te aos desmandos da Matilda Blewett é outra. | Open Subtitles | تسليمك لأمثال ماتيلدا بيلويت شيء آخر |
Diz-me onde estás, para ir ter contigo e poderes entregar-te. | Open Subtitles | أخبرني عن مكانك. سأقابلك وسيمكنك تسليم نفسك |
Trabalha comigo e eu posso entregar-te essa lista ao Pai Natal em pessoa. | Open Subtitles | اعمل معى ,وانا يمكننى تسليم هذه القائمة لسانتا بنفسه |
Por isso se concordares em entregar-te... | Open Subtitles | لا أملك أى سُلطة عليهم ، حسناً؟ لذا .. إذا وافقتَ على تسليم نفسكَ |
Queres entregar-te, força, mas vais sozinho. | Open Subtitles | والآن إذا كنت تود تسليم نفسك، فإمضِ قدماً، ولكنك ستقوم بذلك بمفردك. |
Eu vou entregar-te. | Open Subtitles | أن أقوم بتسليمك |
"Vou entregar-te aos militares congoleses." | Open Subtitles | سأقوم بتسليمك للجيش الكونغولي |
Trabalhas para o Voz? Prometi entregar-te ao Voz e o Voz prometeu-me a coroa. | Open Subtitles | لقد وعدتُ بتسليمك لـ(فوز) وهُو وعدَني بالتاج |
Podes entregar-te, passar uns anos na cadeia. | Open Subtitles | يمكنك أن تسلم نفسك وتقضي بضعه سنوات بالسجن |
Tens de confiar em nós. Tens de entregar-te, depois, quando te inocentarmos, se conseguirmos, trabalharemos juntos, compreendes? | Open Subtitles | حسناً، نريدك أن تسلم نفسك، وبعدها سنوضح لك، إذا وضحنا لك سنعمل سويّاً، مفهوم؟ |
É suposto eu entregar-te ao mestre agora. | Open Subtitles | من المفترض أن أسلمك لسيدي الآن 350 00: 28: 10,133 |
O Klaus tem de morrer, e finalmente temos uma oportunidade de matá-lo, portanto não vais entregar-te. | Open Subtitles | يجب أن يموت (كلاوس) أخيراً لدينا الفرصة لقتله لذا لن تسلّم نفسكَ |
Se não guardares, posso sempre entregar-te ao Sargento Frye. | Open Subtitles | إن لم تفعل سأسلمك إلى الرقيب "فراي" |
IQuis entregar-te os resultados do teu teste of your test em primeira mão. | Open Subtitles | لقد أردت تسليمك نتائج إمتحانك يدا بيد |
Diz que não tem provas de que ias, de facto, entregar-te. | Open Subtitles | يقول ليس هناك دليل على أنك كنت ستسلمين نفسك |
Estás a obrigar-me a entregar-te pelo que fizeste há 12 anos. | Open Subtitles | أيها السادة, إمنحوني بعضَ الوقت. إنكَ تُجبرني على تسليمكَ للشرطة لما فعلتُه بالـ12 سنةٍ الماضية. |