"entreguem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سلموا
        
    • سلّموا
        
    • سلم
        
    • تسلموا
        
    • سلما
        
    • سلمني
        
    • سلمونا
        
    • تستسلموا
        
    • سلمو
        
    • سلموني
        
    Entreguem todos os anéis, diamantes, relógios, carteiras... e ninguém será desintegrado. Open Subtitles سلموا كل خاتم ومحفظة ولؤلؤة وساعات اليد، ولن يستثنى أحد
    Entreguem as vossas velhas armas! Open Subtitles سلموا كل اسلحتكم القديمة, سلموا كل انواع المعادن التي تحملونها
    Esses são meus termos. Entreguem todos os desertores já. Open Subtitles هاك شروطى سلّموا جميع الفارّين على الفور
    Entreguem as armas e os distintivos. Esta operação terminou! Open Subtitles سلّموا أسلحتكم وشاراتكم، هذه العملية انتهت
    Agora Entreguem as armas ou podem acontecer duas coisas. Open Subtitles الآن سلم سلاحك أو أن شيئان سوف يحدثان
    Pela lei justa das nações, exigimos que Entreguem o criminoso Holman à justiça do povo. Open Subtitles تحت قانون العدالة و المساواة للأمم نحن نطلب منكم أن تسلموا القاتل هولمان إلى عدالة الشعب
    Pronto, Entreguem as vossas escolhas para os Óscares antes que comece. Open Subtitles حسناً .. جميعاً بسرعة سلموا إختياراتكم لـ جائزة الأوسكار قبل أن يبدأ
    Entreguem o rapaz, Sean Flynn, ou morrerão todos. Open Subtitles سلموا الفتى, شون فلين او سوف يتم قتلكم جميعاً
    MIB Entreguem A GALÁXIA Open Subtitles الرجال في الأسود سلموا المجرة.
    Entreguem as vossas armas no paiol. Open Subtitles سلموا أسلحتكم في مستودع الأسلحة
    Entreguem as vossas armas no paiol. Open Subtitles سلموا أسلحتكم في مستودع الأسلحة
    Transporte. Ignorem a última ordem. Entreguem o prisioneiro. Open Subtitles إلى فريق النقل، إليكم الأمر سلّموا السجين
    Entreguem as vossas armas e explosivos até amanhã de manhã e ficará tudo entre nós. Open Subtitles سلّموا اسلحتكم و متفجراتكم صباح الغد و سيظلّ أمّركم سراً.
    Segunda etapa. Entreguem as vossas armas. Open Subtitles والآن للخطوة الثانية، سلّموا أسلحتكم.
    Entreguem as armas antes da polícia chegar e mostrarei alguma piedade. Open Subtitles سلم اسلحتك قبل وصول الشرطة وسأظهر لك بعض الرحمة
    Entreguem o chicote e o alicate de corte, antes de subirem. Open Subtitles سلم هذا السوط، و المزلاج، قبل الذهاب لأعلى.
    Preciso que Entreguem o trabalho do curso até a semana que vem. Open Subtitles اريد منكم.. ان تسلموا واجباتكم الدراسية مع نهاية الاسبوع كموعد أخير إن امكن ذلك
    Não, mal Entreguem as vossas armas. Open Subtitles كلا بعد أن تسلموا أسلحتكم
    - Ainda bem. Sr. Finch e Sr. Wright, Entreguem a lista até amanhã, ao meio-dia. Open Subtitles سيد فنتش وسيد رايت، سلما قائمة العملاء ظهر الغد
    Entreguem o dinheiro e as jóias. Open Subtitles سلمني نقودك ومجوهراتك
    Entreguem Chen Yu Niang e Lu Yang Chan e o mestre Chen Chang Xing imediatamente. Open Subtitles سلمونا تشين يو نيانغ و يانغ لو تشان والمحرض تشين تشانغ شنغ حالا.
    Ajuda-me a salvar o meu planeta. Não se Entreguem ao medo, enfrentem-no. Open Subtitles ساعدوني لإنقاذ كوكبي، لا تستسلموا للخوف.
    Entreguem as suas armas, no chão! Open Subtitles سلمو أسلحتكم .. على الأرض
    Entreguem o meu Mestre e as vossas vidas são poupadas. Open Subtitles سلموني سيدي وسنحافظ على ارواحكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more