Se algo te parecer suspeito, diz-os antes de que entremos e abortamos. | Open Subtitles | إذا اشتبهت بأي شئ، أخبرنا قبل أن ندخل وسوف نلغي العملية |
- Devem querer que entremos. Espreitar. | Open Subtitles | أعتقد بأنّهم يريدوننا أن ندخل ونلقي نظرة خاطفة |
- Vá lá! Pronto! Não entremos em pânico! | Open Subtitles | حسناً, حسناً دعينا فقط لا ندخل في جو الرعب |
Mesmo que entremos lá, como é que derrotamos alguém imortal? | Open Subtitles | إسمع، حتى وإن دخلنا إلى هناك، كيف نطيح برجل خالد؟ |
Somos do FBI. Importa-se que entremos? | Open Subtitles | "نحن من ال "اف بي اي هل تمانعين اذا دخلنا ؟ |
Não podem, a não ser que entremos no seu mundo! | Open Subtitles | ، لا نستطيع ، إلا إذا دخلنا عالمه |
Depende. Podemos ir pela estrada até chegarmos aos pilones, mas, assim que entremos no seu território, temos de ir a pé. | Open Subtitles | يعتمد، يمكننا القيادة حتّى الأبراج ولكن حال دخولنا منطقتهم علينا السير مشياً |
E digo que entremos, passemos o nível insuperável e passemos ao outro lado, aonde existem riquezas incalculáveis e suficientes para 10 reinados. | Open Subtitles | واقول بأن ندخل وننتصر على المستوي المستحيل الفوز ونصل الى الجانب الاخر حيث ثروات هائلة وهبات 10 ملوك تنتظرنا |
Estás à espera que entremos antes de falares comigo? | Open Subtitles | أو هل أنتي تنتظرين حتى ندخل الشقة قبل أن تتكلمي معي ؟ |
Importa-se que entremos, para fugir a esta agonia de gelar ossos? | Open Subtitles | حسنًا , هل تمانعين أن ندخل فقط للهرب من عذاب تجميد العظام ؟ |
Eles não querem que entremos ali. | Open Subtitles | أنهم فقط لا يريدونا أن ندخل هناك |
Então queres que entremos em guerra no laboratório? | Open Subtitles | لذا تريدنا أن ندخل الحرب في المعمل؟ |
Claramente a floresta não deseja que nós entremos. | Open Subtitles | من الواضح أن الغابة لا ترغب بأن ندخل |
Importa-se que entremos para ter a certeza de que ela não está aqui? | Open Subtitles | ربما ندخل للتأكد أنها ليست هنا |
Bem... Importa-se que entremos, senhor? | Open Subtitles | حسناً ، هل تمانع لو دخلنا ، يا سيدي؟ |
Importa-se que nós entremos por um momento? | Open Subtitles | أتمانعين أذا دخلنا للحظة؟ |
Importa-se que entremos? Obrigado. | Open Subtitles | أتمانعين إن دخلنا شكرا |
- Importa-se que entremos? | Open Subtitles | أتمانع لو دخلنا ؟ |
O Steven Rose pode estar a caminho da próxima vítima e não saberemos quem é a menos que entremos na casa. | Open Subtitles | يا رئيس، إن (ستيفن روز) قد يكون بطريقه الآن لضحيته التالية ولن نعرف هويتها إلا إن دخلنا لهناك |
Miss Dunn, permite que entremos durante um momento? | Open Subtitles | آنسة "دون" هل تمانعين دخولنا للحظات ؟ |