Todos os homens têm setas envenenadas que usam para caçar — completamente fatais. | TED | وكل الرجال يمتلكون اسهم مسممة تستخدم للصيد وهي مميتةٌ تماماً |
Há mil anos estavam envenenadas, não sei se ainda estarão. | Open Subtitles | كانت مسممة منذ ألف عام ولا أدرى إذا ما كانت مُسممة الآن |
Trazes contigo maçãs envenenadas, como na "Branca de Neve"? | Open Subtitles | هل كنت تحملين التفاح المسمم, سنو وايت كما في قصة؟ |
Foram envenenadas com mercúrio. | Open Subtitles | .جميعهم لديهم نفس التشخيص التسمم بالزئبق |
Achas que as maçãs envenenadas crescem das árvores? | Open Subtitles | هل تعتقد أن التفاحات المسممة تنمو على الأشجار ؟ |
A fonte da morte por chocolate, a macieira das maças envenenadas caramelizadas das bruxas e, | Open Subtitles | جالب الموت الشيكولاتة ملكة الساحرات الشريرة والتفاح المسموم |
Mas sabia que estavam envenenadas. | Open Subtitles | ومع ذلك تعرفين انهم مسممين |
Não quero que meu fiel pupilo folheie tuas páginas envenenadas. | Open Subtitles | لا أريد تلميذي المُخلص أن يُقلب صفحاتك المسمومة |
Então todas as encomendas estão envenenadas. | Open Subtitles | جميع الشحنات ستكون مسممة |
- Acho que ele está a distribuir tartes envenenadas. | Open Subtitles | أعتقد أنه أعطاهم فطائر مسممة. |
Maças envenenadas, alteza. | Open Subtitles | تفاحات مسممة , سيدتي |
Oh, não, tens que ter uma licença para usar maçãs envenenadas. | Open Subtitles | أوه, لا, عليك بأخذ تصريح من أجل التفاح المسمم. |
A mesma escola para onde levou as bolachas envenenadas. | Open Subtitles | نفس المدرسة التي أحضرت الكعك المسمم إليها |
Pessoas podem voltar após serem envenenadas e depois de serem eletrocutadas, mas os dois no mesmo dia? | Open Subtitles | يمكن أن يعود الناس من التسمم ومن الصعق ولكن في يوم واحد ؟ |
Provavelmente, envenenadas com metilenoglicol. | Open Subtitles | مـاتوا قبل نقلهـا "ربما جراء التسمم بـ"إيثلين الجلايكول |
Vestimentas envenenadas têm uma longa história, que vem desde a roupa de Nesso, que matou Hércules. | Open Subtitles | الثياب الداخلية المسممة لها تاريخ طويل للغاية ترجع بالتاريخ لقميص نيسوس الذي قتل هيركليس |
Sabes as setas envenenadas das tribos que atravessam um gajo e matam mais um? | Open Subtitles | هل تعرف الأسهم المسممة التي تستخدمها بعض القبائل؟ التي تدخل في شخص وتقتل الآخر؟ |
Poesia sobre maçãs envenenadas de árvores mortas. | Open Subtitles | تقرأ شعرًا عن التفّاح المسموم من الأشجار الميّتة |
Foi corrido da Índia... porque houve gente que morreu por causa das bolachas envenenadas. | Open Subtitles | سمعت انهم ارسلوه ألي الهند... .لأنالناستموت. من أكل الطعام المسموم. |
Estão envenenadas. | Open Subtitles | انهم مسممين |
A espada e as agulhas envenenadas devem de pertencer ao assassino. | Open Subtitles | السيف والإبر المسمومة لا بدّ أن تكون للقاتل. |
São as pessoas com piores cozinheiros... que gritam que estão a ser envenenadas quando jantam fora. | Open Subtitles | دائما ما يشتكون أنهم اصيبوا بالتسمم عند أكلهم بالخارج. |