Para uma autópsia, eu sei. Eu Enviei-o para baixo. | Open Subtitles | من أجل تشريح الجثة، أعرف ذلك، أرسلته إليك |
Enviei-o para vigiar Ben Yusuf. | Open Subtitles | أرسلته ليستكشف اذا كان ابن يوسف فى الطريق |
Enviei-o para avisar as outras familias norte americanas. | Open Subtitles | أرسلته ليصل إلى العائلات الأخرى بشمال أمريكا |
Depois de lhe assegurar que o faria Enviei-o para os seus antepassados." | Open Subtitles | بعد أن أكدت له اني سأفعل هذا, أرسلته ليلحق بأسلافه. |
Cumpri a minha palavra e Enviei-o para onde ele queria ir. | Open Subtitles | أنا في الواقع بررت بوعدي وأرسلته إلى حيث أراد الذهاب |
Enviei-o para este caminho, a culpa é minha. | Open Subtitles | أنا من أرسلته إلى هذا الطريق إنه خطئي أنا |
- Enviei-o ao Departamento de Defesa. | Open Subtitles | وبعد ذلك أرسلته إلى الفريق الأمني لوزارة الدفاع |
Enviei-o a tua casa para te proteger. Mas fez um péssimo trabalho, não fez? | Open Subtitles | أرسلته لمنزلك ليطمأن عليكِ - لقد قام بعمل مريع - |
Oh, ele estava a enlouquecer-me, por isso Enviei-o numa missão. | Open Subtitles | كان يثير جنوني، لذا أرسلته ليؤدي مهمة |
Não. Enviei-o do FBI, há 5 minutos atrás. | Open Subtitles | لا، أرسلته من المكتب قبل خمس دقائق |
Enviei-o para a minha filha rebelde. Tu. | Open Subtitles | وقد أرسلته إلى ابنتي المتمرّدة |
Enviei-o para França para cortejar a Maria. | Open Subtitles | لقد أرسلته لفرنسا ليتقرب لماري |
Portanto Enviei-o para casa, para ti. | Open Subtitles | لهذا أرسلته إلى بيتك |
Enviei-o antes para KS7-535. | Open Subtitles | أرسلته إلى KS7-535 بدلا من ذلك |
Enviei-o por correio. | Open Subtitles | لقد أرسلته بالبريد |
Não precisas de ir. Eu Enviei-o a alguém em quem podemos confiar. | Open Subtitles | (فلين ) لا يتوجب عليكَ الذهاب لقد أرسلته إلى شخص أثق فيه |
Enviei-o numa missão. | Open Subtitles | لقد أرسلته في مهمة |
Enviei-o na sua primeira missão hoje. | Open Subtitles | يَجب عَلى أن أجد مات) , لَفد أرسلته فى مُهمته الأولى اليَوم) |
Eu Enviei-o para lá. | Open Subtitles | اه يا الله انا أرسلته هناك |
Eu Enviei-o para lá. | Open Subtitles | لقد أرسلته إلى هناك |
Não, porque fiz uma cópia e Enviei-o pelo correio normal. | Open Subtitles | لا، لأني قمت بنسخ الـ"آي 94" وأرسلته بالبريد العادي |