Com que frequência recebe envios de barreiras móveis? | Open Subtitles | كيف تستقبلين شحنات الموانع الطرية في الغالب؟ |
Foram enviadas tropas norte-americanas para proteger os envios de ajuda, mas acabaram por ser envolvidas no conflito e, depois da trágica batalha de Mogadíscio, retiraram-se. | TED | تم إرسال جنود أمريكان لحماية شحنات الإغاثة، لكنهم في نهاية المُطاف تم سحبهم إلى دائرة الصراع، وبعد المعركة المأساوية في مقديشو، انسحبوا منها. |
E não haverá mais envios da Maxim, Paris. | Open Subtitles | و لن يمكننا أن نطلب شحنات أخري من مطعم (ماكسيم) الفرنسي |
E a sua aceleração de envios seguiu razoavelmente constante. | Open Subtitles | وهذه التسارعات في الإرسالات تتبع جدولاً زمنياً منتظماً باعتدال |
Galen Erso, quero todos os envios, todas as transmissões que enviou desde sempre para serem inspeccionados. | Open Subtitles | غالين أرسو)، أريد كل الإرسالات)، كل الإتصالات قد أرسلها للفحص. |
Há envios semanais. | Open Subtitles | هناك شحنات أسبوعية |