Não podemos envolver-nos com combatentes pela independência. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا أن نتورط مع مقاتلي الإستقلال |
Pelo menos, vamos verificar, e podemos descartar se é uma coisa em que não devemos envolver-nos. | Open Subtitles | على اقل تقدير,نتحقق من الامر يمكننا استبعاد ان ذلك امر لم يكن ينبغي ان نتورط معه صحيح,صحيح |
- Não podemos envolver-nos. | Open Subtitles | أعطني جيش زعيمك لا يمكن أن نتورط |
Devemos envolver-nos em coisas da máfia? | Open Subtitles | هل يتوجب علينا التورط في مشاكل العصابات؟ |
A última coisa que queremos é envolver-nos nos problemas dos outros. | Open Subtitles | أخر شيء نريده هو التورط في مشاكل الأخرين |
- Erraram ao envolver-nos nisso. | Open Subtitles | كانوا مخطئين في أن يطلبوا منَّا التورط في الأمر في المقام الأول |
Não vamos envolver-nos, não desta vez. | Open Subtitles | لن نتورط في الأمر يا آبي.. |
Senhor, não podemos envolver-nos nisso. | Open Subtitles | سيدي، لا يمكننا التورط في هذا الأمر. |
Não para nos envolver-nos em questões policiais. | Open Subtitles | ليس لأجل التورط مع الشرطة |