"eram os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هؤلاء كانوا
        
    • المفضل لديه
        
    • كانوا من
        
    Estes Eram os candidatos nas últimas eleições presidenciais islandesas e é assim que as coisas se processam. TED هؤلاء كانوا المرشحين في الانتخابات الرئاسية الأيسلندية الأخيرة، وهكذا تسير الأمور.
    Mil, mil luas atrás... eles Eram os melhores guerreiros! Open Subtitles منذ ألف ، ألف قمر مضى هؤلاء كانوا أعظم المحاربين
    Os Crowder Eram os maiores. Open Subtitles أبطال " كراودر " هؤلاء كانوا بولاَ على رقبتي في الغابات
    Podia jurar que Eram os bolos "trata o Peter como merda". Open Subtitles أكاد أن أقسم بأن الكعك المفضل لديه هو " عامل بيتر بحقارة "
    Eram os mocassins preferidos dele. Open Subtitles قال أنه حذاءه بدون كعب المفضل لديه
    O Brilhantina e o louco Mário Eram os meus melhores amigos. Open Subtitles سليك و ماريو المجنون كانوا من اصدقائي المقربين
    Eram... os bilhetes eram do Skip. Porque não lhe perguntam a ele? Open Subtitles هم كانوا من يزوعون التذاكر لماذا لا تسأله؟
    (Risos) E eles Eram os derradeiros heróis. TED (ضحك) وهؤلاء الأشخاص, هؤلاء كانوا مثل الأبطال النهائيين
    - Eram os Federales. Open Subtitles . هؤلاء كانوا الفيدراليون
    Estes Eram os Abelissauros. Open Subtitles هؤلاء كانوا الـ(آبيليصوريدات)
    Eram os homens do Sean Ramsey. Open Subtitles هؤلاء كانوا قوم (شون رمزي)
    - Aqueles Eram os seus homens e ambos sabemos disso! Open Subtitles -هؤلاء كانوا من رجالك في الخلف هناك، وكِلانا يعلم ذلك هل هذا ما نعلمه؟
    Eram os melhores praticantes de Kung Fu, os Dez Tigres, de Cantão. Open Subtitles وقد كانوا من أعظم ملاكمين الكونغ فو
    Está bem, todas essas pessoas dirias que Eram os melhores da cidade? Open Subtitles .... حسناً، أتقولين أن جميعهم كانوا من النخبة في هذه المدينة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more