| Bem, escapamos com a nave e fomos para Atlantis. | Open Subtitles | حسنا, لقد هربنا وحصلنا على مركبة وعدنا لأتلانتس |
| Mal escapamos, mas apanharam o Jesse. O quê? | Open Subtitles | أنا و سام بالكاد هربنا و لكنهم أمسكوا جيسي |
| Então os dois querem voltar para o lugar de onde escapamos. | Open Subtitles | إذاَ, أنتم الأثنين مصرين على العودة إلى نفس المكان الذى هربنا منه تواَ. |
| Sabes, entre nós os dois, provavelmente já escapamos da morte umas cem vezes, | Open Subtitles | بين كلانا نجونا من الموت مئات المرات |
| Tal como lhe disse quando nos despenhamos aqui e escapamos de Fort Rozz, somos mais fortes juntos. | Open Subtitles | كما أخبرتُكم جميعاً حين أتينا هنا وهربنا من (حصن روز). أننا أقوى سوية. |
| Depressa. Não temos muito tempo antes que o Capitão dê conta que escapamos. | Open Subtitles | بسرعة، ليس أمامنا وقت طويل قبل أنْ يدرك القبطان أنّنا هربنا |
| - Fomos capturados pelos soldados. escapamos. | Open Subtitles | لقد قبض علينا بواسطة الجنود ولقد هربنا |
| escapamos daquele armazém frio porque eles eram cegos. | Open Subtitles | هربنا من تلك الثلاجة لأنهم لا يبصرون |
| De que Inferno sem sol e gelado nós dois escapamos na Inglaterra. | Open Subtitles | لكن يا له من جحيم متجمد ومظلم هذا الذي هربنا منه في "إنجلترا". |
| Nós...nós escapamos como nos filmes americanos. | Open Subtitles | لقد هربنا ,كما في الفيلم الأمريكي! |
| Nós conseguimos! Nós escapamos! | Open Subtitles | لقد فعلناها لقد هربنا |
| Isto é, mal se escapamos com vida. | Open Subtitles | أعني، هربنا بالكاد بحياتنا. |
| Mal escapamos vivos. | Open Subtitles | بالكاد هربنا بارواحنا |
| Ele apanhou-me, mas... quase escapamos. | Open Subtitles | لقد تمكن مني، لكننا هربنا |
| Nós escapamos. | Open Subtitles | . نحن هربنا |
| Como escapamos? | Open Subtitles | كيف هربنا ؟ |
| Erlendur e eu mal escapamos com vida. | Open Subtitles | -أنا و(إرلندر) هربنا بحياتنا بشجاعة . |
| Na Dinastia Ming há 600 anos, quase não escapamos de sete ataques dos navios dos humanos. | Open Subtitles | فى عهد اسرة "مينغ" قبل أكثر من 600 سنة نحن بالكاد قد نجونا من هجمات السبعة من قوات بحرية للإنسان |
| Nós escapamos. | Open Subtitles | لقد نجونا |
| Não posso acreditar. Paramos aviões de cair, satélites avariados, escapamos de Cuba, mas vamos ser impedidos por um elenco de Hollywood? | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، لقد أوقفنا طائرات واقعة، وأقمار صناعيّة مُتحطمة، وهربنا من (كوبا)، |