"escolha dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خياره
        
    • اختياره
        
    • باختياره
        
    Não foi Deus , não era homem . Foi escolha dele morrer. Open Subtitles لم يكن خيار الربّ ولا خيار إنسان الموت كان خياره هو
    O Daniel Jackson fez a escolha dele. Open Subtitles دانيال جاكسون لديه خياره أونيل
    Mas em certo momento, a escolha dele foste tu, Sarah. Open Subtitles ولكن في وقت ما، خياره كان أنتِ، يا (سارة)
    Estamos a falar do Robert e estamos a dizer-lhe que respeitaremos a escolha dele. Open Subtitles نحن نتحدث عن روبرت ونحن نخبره أننا سنحترم اختياره
    Bem, ele pode querer ir parar ao paraíso, é uma escolha dele, mas não vai levar as minhas sobrancelhas com ele. Open Subtitles حسنا يمكنه إرسال نفسه للجنة إذا كان هذا اختياره لكنه لن يأخذ حاجبي معه
    Ele fez a escolha dele. Open Subtitles لقد قام باختياره
    Já não. Foi a escolha dele, não a minha. Open Subtitles ليس بعد الآن، هو خياره ليس خياري
    Foi uma escolha dele ou foi afastado? Open Subtitles خياره أو تم الدفع به إلى الخارج؟
    Não é culpa minha. Foi escolha dele. Open Subtitles هذا لا يقع على عاتقي, كان هذا خياره
    Ele foi torturado. Mas foi uma escolha dele. Open Subtitles تعرّض للتعذيب، لكنّه كان خياره.
    Mas foi uma escolha dele, não foi tua. Open Subtitles لكنه كان خياره ،و ليس خيارك انت
    O meu filho irá ser sempre a primeira escolha dele para o trono. Open Subtitles سوف يكون ابني دائماً خياره الأول للعرش
    Ele fez a escolha dele. E não foste tu. Open Subtitles إنه خياره , وليس خياركِ
    Foi escolha dele, não minha. Open Subtitles كان ذلك خياره,وليس خياري
    Acho que ele fez a escolha dele. Sabes que mais? Open Subtitles أفترض أنّه اتخذ خياره
    Eu não sou a primeira escolha dele. Open Subtitles أنا لست خياره الأول
    Vós fostes a primeira escolha dele. Open Subtitles كنت خياره الأول
    É uma escolha dele viver no passado, não é minha. Open Subtitles بينما هو أصبح مدير معدات هذا اختياره انه يريد البقاء في الماضي،ليس أنا
    Foi a escolha dele, não a tua. Open Subtitles وكان اختياره لمغادرة، وليس لك.
    Ele sabe que discordamos da escolha dele. Open Subtitles يعرف أننا نعارض اختياره
    Foi a escolha dele. Open Subtitles و كان هذا باختياره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more