"escolhi a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إخترتُ
        
    • أختر
        
    • اخترتكِ
        
    • اخترتُ
        
    • أنا اخترت
        
    Sabes, fui eu que escolhi a madeira para esta mesa. Open Subtitles أوتدرين؟ لقد إخترتُ خشب هذه الطاولة
    Eu escolhi a morte, mas continuo jovem. Open Subtitles إخترتُ الموت، لكنّي ما زِلتُ شاب.
    Também tem joias. Querem saber porque escolhi a vossa casa? Open Subtitles وجواهر أيضاً - هل تريد أن تعلم لماذا إخترتُ منزلك؟
    Tendo dito isto, eu não escolhi a destruição, escolhi pegar numa câmara em vez de numa arma. TED بقولي ذلك، لم أختر الدمار، اخترت حمل الكاميرا بدلًا من السلاح.
    Definitivamente escolhi a ti. Open Subtitles انا بكل تأكيد اخترتكِ
    escolhi a altura ideal para ficar sem pérolas de banho de lavanda. Open Subtitles امسكه اخترتُ وقتا جيدا للخروج من فقاعات حمام اللافندر
    Eu é que escolhi a Cirurgia Plástica e insisti com o Dr. Sloan. Open Subtitles مباشرة قرب وريد ظهر القضيب. أنا اخترت التجميل،
    Eu escolhi a Jackie porque... meio que me vejo como a 1ª Dama da escola Westbridge. Open Subtitles ..إخترتُ (جاكي) لأنه حسناً, نوعاً ما رأيت نفسي "السيدة الأولى لثانوية "ويست بريج
    Eu escolhi a dedo, estes dirigentes. Open Subtitles إخترتُ هؤلاء الضبّاطِ بنفسى.
    escolhi a garrafa mais cara da lista. Open Subtitles إخترتُ أغلى زجاجة في القائمة
    Pois, escolhi a carreira errada. Open Subtitles حسناً لقد إخترتُ العمل الخطأ
    escolhi a segunda opção. Open Subtitles بل إخترتُ الخيارَ الثاني
    Não escolhi a vida estilosa, a vida estilosa escolheu-me a mim. Open Subtitles لمَ أختر حياة العصابات حياة العصابات إختارتني
    Eu disse, "Não escolhi a vida estilosa, a vida estilosa escolheu-me a mim." Open Subtitles قُلت "لمَ أختر حياة العصابات، حياة العصابات إختارتني"
    Não escolhi a Wilson. Eu escolhi-te a ti Open Subtitles أنا لم أختر (ويلسون)، لقد اخترتكِ أنتِ
    escolhi a minha noiva. Open Subtitles قد اخترتُ زوجتي
    escolhi a melhor solução na altura. Open Subtitles اخترتُ أفضل حلٍ بدا لي حينها.
    escolhi a HYDRA por motivos triviais... pessoais e egoístas... Open Subtitles أنا اخترت هايدرا لأسباب أنانية وشخصية
    escolhi a elegância. Open Subtitles و أنا اخترت الرقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more