"escoteiras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكشافة
        
    • الكشّافة
        
    Está bem, revelamos a estátua rapidamente, as escoteiras leem os nomes, eu digo algumas palavras, introduzo a Nora Durst... Open Subtitles حسناً, نحن سنكشف بسرعه عن التمثال, وفتيات الكشافة سيقرأون الأسماء, سأقول بعض الكلمات وأعرفهم بـ نورا دوست
    Alguém sugeriu uma das escoteiras para ser o cadáver no lugar dela, então a Sally tornou-se na Madame Zuleika. Open Subtitles شخص ما اقترح ان احدى فتيات الكشافة يمكن ان تكون الضحية بدلا منها لذا, اصبحت سالى, مدام زليخا
    Não sejas rígido com as escoteiras desta vizinhança. Open Subtitles واو لا تسفتز فتاة الكشافة من اجل الكعك في هذا الحي
    E esse traje é de uma orgulhosa organização chamada "As escoteiras da América". Open Subtitles وهذا الزي هو لمنظمة رائعة اسمها بنات الكشافة الأمريكية
    Vamos evitar atirar em escoteiras no primeiro dia. Open Subtitles دعنا نحاول ألاّ نُطلق النار على فتيات الكشّافة في يومنا الأوّل، اتّفقنا؟
    Quero cada mercenário, gêneses e escoteiras atrás desse tipo. Open Subtitles أريدُ كلَّ صائدِ جوائزٍ وكل عضوٍ في عصابةٍ ما وحتى فتياتُ الكشافة بأن يبحثوا عن هذا الرجل
    Também gosto de biscoitos das escoteiras e cachorrinhos. Open Subtitles لدىَ أيضاً شيئاً حيال فتيات الكشافة والكلاب الصغار ..
    Você ali, na praia, com as raparigas escoteiras. Open Subtitles أنتي هناك على الشاطئ مع فتيات الكشافة
    Você compra biscoitos de escoteiras uma vez... Open Subtitles عندما تشتري كعك فتيات الكشافة لمرة
    Ou isso ou está a vender biscoitos para as escoteiras. Open Subtitles إما ذاك أو انها تبيع كعك فتيات الكشافة
    Vou acompanhar a minha filha no jantar das escoteiras dentro de 45 minutos! Open Subtitles سأرافق أبنتي ! في عشاء فريق الكشافة في 45 دقيقة
    Eram só biscoitos de escoteiras. Open Subtitles إنه مجرد كعك لفتيات الكشافة
    Não foi a vender biscoitos das escoteiras. Open Subtitles -أعتبر أنّها لمْ تُجنِه من بيع كعك فتيات الكشّافة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more