Não fui eu que deixou as escovas de dentes em Marrakech. | Open Subtitles | لم أكن الشخص الذي وضع فرشاة الأسنان مع مستحضرات التجميل |
É melhor não arriscar. Nem tens escovas de dentes. | Open Subtitles | لا تدع مجالاً للصدفة ، ليس لديك فرشاة أسنان ،هيا |
Que tal com as escovas de dentes e de cabelo que tirámos do toucador? | Open Subtitles | ماذا عن فرشاة الاسنان وفرشاة الشعر التي اخذناها من منضدة ادوات التجميل |
Deve dar para muitas escovas de dentes eléctricas. | Open Subtitles | هذا يمكن ان يشغل بضعة فرش أسنان كهربائية. |
Radar, sonar, escovas de dentes eléctricas. | Open Subtitles | الرادار، السونار، فرش الأسنان الكهربائية. |
Trouxeram-nos café, algum açúcar, ameixas secas e escovas de dentes, e, surpreendentemente, bolas de pingue-pongue. | Open Subtitles | أحضروا لنا القهوه والسكر وفرش الأسنان والأهم من ذلك,كور تنس الطاوله |
Sempre a falar de idas às Caraíbas e escovas de dentes eléctricas. | Open Subtitles | دائما يتحدثون عن رحلاتهم البحرية إلى الكاريبي، وفرشاة الأسنان الكهربائية |
Parece que a Ziff Corp. Gastou dinheiro dos acionistas em tudo, desde escovas de dentes em mármore até cuecas em ouro maciço. | Open Subtitles | يبدوا أن شركته أنفقت أموال الأسهم على كل شيء من فرشاة أسنان الرخام إلى الثياب الداخلية الذهبية الخالصة |
Fizemos vários anúncios. Sabão, óleos, escovas de dente.. Comprimidos digestivos. | Open Subtitles | لقد قمنا بالعديد من الإعلانات ، الصابون فرشاة الأسنان ، حبوب علاج الغازات |
Gostava de pedir emprestado as vossas escovas de dentes para coçar as minhas regiões difíceis de alcançar. | Open Subtitles | أود أن أستعير فرشاة الأسنان خاصتكم لأهرش الأماكن التي يتعذر علي الوصول إليها |
Queria pedir emprestadas as escovas de dentes... para esfregar minhas partes difíceis de alcançar. | Open Subtitles | أود استعارة فرشاة أسنانكم لأحك المناطق التي يصعب الوصول إليها |
escovas de dente vermelhas, fio dental sem sabor e elixir bucal com formas divertidas... aprovados pela TSA. | Open Subtitles | ، فرشاة أسنانٍ بنية اللون خيوط تنظيف الأسنان العادية ، غسول تنظيف الفم بحجم رائع مصدق من إدارة النقل الأمني |
Procurámos formas de retirar ADN do lixo...sabe, testar as escovas de dentes, mas eles queimam o lixo. | Open Subtitles | حتى أننا فكرنا في جمع الحمض النووي من نفاياته. تعلمون, حتى البحث عن فرشاة أسنان لكنهم يحرقون المخلفات. |
Apanhei amostras do ralo do duche, escovas de dentes, sangue do cordão umbilical da Annie, eles têm o vosso ADN. | Open Subtitles | إنهم يمثلون هويتك لقد أخذت عينات من مجرى حمامك و فرشاة أسنانك دم آني لذلك فهم يحملون حمضك النووي |
escovas de dentes a mais, mais chamadas telefónicas andar nu de um lado para o outro. | Open Subtitles | فرش أسنان أكثر يتزايد تردد الاتصالات التليفونية السير عرايا |
escovas de dentes a mais, mais chamadas telefónicas andar nu de um lado para o outro. | Open Subtitles | فرش أسنان أكثر يتزايد تردد الاتصالات التليفونية السير عرايا |
Eu tinha uma queda pelos Amish que faziam escovas de cabelo. | Open Subtitles | أعجبت بالرجال المتزمتين الذين يصنعون فرش الشعر |
A recepção tem escovas de dentes. Perguntei-lhes. | Open Subtitles | مكتب الاستقبال الأماميّ لديهم فرش تنظيف أسنان، لقد سألتهم |
Casacos, t-shirts, escovas de dentes, coisas do género, talvez mesmo walkie-talkies. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بشراء سترات وتي شيرتات وفرش أسنان.. أغراض كهذه وقد نشتري جهاز مرسل ومستقبل |
Diz-lhes que ponham pijamas e escovas de dentes na mala. Vai ser uma noite longa. | Open Subtitles | وأخبرهم بأن يجمعوا ملابسهم للنوم وفرش أسنانهم، فستكون ليلةً طويلة |
Nas colinas afegãs, o melhor que podemos esperar são rochas ou escovas de aço. | Open Subtitles | في تلال افغانستان افضل ماتستطيع تمنيه صخره وفرشاة فرك |