Então pensámos começar a escrever um novo capítulo na história da mobilidade. | TED | ما يمكن ان نسميه كتابة عصر جديد من الحركة البشرية .. |
Vou escrever um poema épico sobre esta tarte maravilhosa. | Open Subtitles | أعتزم كتابة قصيدة ملحمية عن هذه الفطيرة المدهشة. |
Tenho tentado escrever um artigo sobre ela, talvez até expô-la. | Open Subtitles | كنت أتمنّى كتابة مقالة عليها، حتى لو مقال فاضح. |
Estou a escrever um artigo para o Blue and Gold. | Open Subtitles | أكتب مقالًا للصحيفة المدرسية آمل أن يكون بوسعك مساعدتي |
A escrever um email irritado à advogada da adopção. | Open Subtitles | أنا اكتب رسالة إلكترونية غاضبة إلى محامية طفلنا. |
- Eu também sou escritora. Vou escrever um livro digital. | Open Subtitles | أنا أيضاً كاتبة , قد وقعت عقداً لكتابة كتاب |
Devias escrever um poema sobre isso, mas que rime. | Open Subtitles | عليك كتابة قصيدة عن ذلك لكن فلتكن مقفّاة |
Devias escrever um poema sobre isso, mas que rimasse. | Open Subtitles | عليك كتابة قصيدة عن ذلك لكن فلتكن مقفّاة |
Gaby, não podes escrever um monte de palavras aleatórias e lê-las de uma folha de papel na reunião. | Open Subtitles | غابي لا يمكنك كتابة مجموعة كلمات معقدة و ان تقرأيهم من على قطعة ورق في الاجتماع |
A última coisa que pensam é escrever um relatório de operações. | Open Subtitles | آخر ما يفكر فيه المرء هو كتابة معلومات تقرير العمليات |
Se quiseres podemos encontrar-nos e eu mostro-te como escrever um. | Open Subtitles | اذا تريدينا ان نتقابل لأريكِ كيف يمكنك كتابة واحدة |
deverias ver as estatísticas de quantas pessoas terminam de escrever um livro. | Open Subtitles | عليك بالأطلاع على الأحصائيات كيف أنهى العديد من الناس كتابة كتبهم |
Sim, nós podíamos escrever um filme de terror melhor que este. | Open Subtitles | نعم، أعني أنه بامكاننا كتابة فلم رعب أفضل من هذا |
Antes de sairmos, importa-se de escrever um numero de telefone para o qual a poderemos contactar no caso de termos mais questões? | Open Subtitles | قبل أن نغادر, هل تمانعين كتابة رقم هاتفك حتى يمكننا التواصل معك في حالة إن كان لدينا المزيد من الأسئلة؟ |
Por vezes, a única forma que sei para resolver uma coisa é escrever um poema. | TED | واحيانا الطريقة الوحيدة التي تمكنني من معرفة الاشياء تكون من خلال كتابة قصيدة. |
Já quiseram escrever um romance? | TED | هل رغبت في كتابة رواية؟ في شهر نوفمبر من كل سنة. |
Claro que eu tinha que escrever um artigo. É sempre no dia em que as coisas acontecem que temos que escrever o artigo. Portanto, eu estava no meu quarto no 16.º andar, | TED | بالطبع، كان يفترض بي أن أكتب مقالة، دوماً يجب أن تكتبها في يوم الحدث. كنت في غرفتي في الطابق السادس عشر، |
Estou a escrever um artigo sobre como os assassinatos afectaram a cidade. | Open Subtitles | أنا فقط اكتب مقالة عن الحادث و عن تأثيره علي البلدة |
Mas eu não sabia dele o bastante para escrever um panfleto. | Open Subtitles | لكنّي لمْ أكن أعرف ما يكفي عنه لكتابة كُتيّب صغير. |
Talvez devesses juntar-te ao meu pai e escrever um livro de progenitores. | Open Subtitles | حسناً، ربما عليك العمل مع والدي على تأليف كتاب عن التربية |
Diz que vais escrever um belo relatorio para nos. | Open Subtitles | قال أنكِ سوف تقومي بكتابة تقرير ممتاز لنا |
O meu pai diz-me que está a escrever um livro sobre a viagem. É escritor? | Open Subtitles | أخبرني أبي أنك تؤلف كتاباً عن هذه الرحلة, هل أنت كاتب؟ |
Aquilo que temos de fazer é escrever um aviso a prometer algo a quem encontrar uma cauda substituta para o Igor! | Open Subtitles | ،ما يجب فعله هو التالي نقوم بكتابه ملاحظة نعد فيها بشيء كبير لمن يجد ذيل لصديقنا ايور |
Phoebe, não estás aí a escrever um feitiço para mim, pois não? | Open Subtitles | فيبي، إنكِ لا تكتبين لي تعويذة في الداخل، أليس كذلك؟ |
Agora está a escrever um ensaio de 600 palavras sobre comércio marítimo no século XVII. | TED | إنه يكتب الآن مقالاً من 600 كلمة عن التجارة البحرية فى القرن ال17 عشر. |
Vai escrever um novo romance, a sua maior obra. | Open Subtitles | سوف تكتب رواية جديدة أعظم إنجازاتك على الإطلاق |
Talvez possas escrever um artigo sobre este bolo e ganhar alguma coisa. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تكتب مقاله عن هذه الكعكه وتربح شيئ ما |