| E dizia para não escreveres nada até que eu te diga. | Open Subtitles | ثم أخبرك الأ تكتب أي شيء إلا إذا أخبرتُك بذلك |
| Mas assim que escreveres um artigo, irá ser tudo tão... | Open Subtitles | و لكن حالما تكتب مقالة عنى.. كل شئ سيكون |
| Da próxima que lhes escreveres, sabes o que lhes vais dizer? | Open Subtitles | المره القدمه التى سوف تكتب فيها لاهلك انت تعلم مالذى سوف تقوله؟ |
| Pago-te para escreveres o jornal, não para o leres. | Open Subtitles | ادفع مرتبك لكي تكتبي الصحيفة لا ان تقرأيها |
| Quando escreveres, lembra-te que ela só percebe se a letra for grande. | Open Subtitles | لا تنسي عندما تكتبين لها أنه يمكنها فقط أن تميز ما هو مكتوب بخط كبير |
| Não, é uma oportunidade para escreveres canções. | Open Subtitles | لا,هذه فرصة بالنسبة لك لكتابة الأغاني الخاصة بك. |
| Tens de estar triste para escreveres uma canção triste ou apaixonado para uma canção de amor? | Open Subtitles | هل يجب أن تكون حزينا لتكتب أغنية حزينة؟ هل يجب أن تكون واقعا في الحب لتكتب أغنية حب؟ |
| - Dou-te mais um conselho. Da próxima vez que escreveres à tua mulher, não uses papel do hotel. Foi a Fay, não foi? | Open Subtitles | سأعلمك شيء آخر، عندما تكتب خطاب لزوجتك، لا تستخدم قرطاسية الفندق. |
| Quando escreveres o cartão, tem a certeza de que o diriges a "Emily. " | Open Subtitles | روس، عندما تكتب البطاقة تأكد بأنك ترسلها الى اميلى |
| Depois, acho que seria boa ideia escreveres uma carta àquelas crianças para lhes pedires desculpa | Open Subtitles | ثم يستحسن أن تكتب رسالة قصيرة لهؤلاء الأولاد قل لهم إنك آسف |
| Eu disse-te para escreveres melhor. Não consigo ler nada. | Open Subtitles | طلبت منك أن تكتب بشكل أفضل لا أستطيع قراءة هذا |
| Não achas melhor escreveres para os protagonistas? | Open Subtitles | ألا تظن أنه من الأفضل أن تكتب لمن هم أكبر مني في البرنامج؟ |
| Se escreveres uma autobiografia, devias pensar num escritor fantasma. | Open Subtitles | تعلم إذا كنت تفكر بأن تكتب مذكرات يجب أن تفكر بأستأجر كاتب |
| Não podes apenas dar-me um pouco de tempo para poder ter uma ideia do que vou sentir ao escreveres um artigo da minha estadia aqui? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعطينى القليل من الوقت لمعرفة كيف اشعر حيالك عندما تكتب مقالة عنى فى السجن؟ |
| Uma coisa é escreveres sobre personagens na segurança da tua própria secretária. | Open Subtitles | إنّه لأمر أن تكتب حول هذه الشخصيّات من مكتبك الآمن. |
| Basta escreveres o nome da bruxa responsável por ter cortar a língua. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تكتب إسم الساحرة المسؤولة عن قطع لسانك |
| Para que deixasses de pensar na coluna, não para lhe escreveres uma carta. | Open Subtitles | كي تبعدي تفكيرك عن العمود لا أن تكتبي له رسالة |
| Se não escreveres por ti, escreve por aqueles que gostam de ti. | Open Subtitles | لا تكتبي من أجلك أكتبي من أجل الناس التي تحبك |
| Da próxima vez que escreveres uma coisa tão curta, ao menos faz umas rimas, por cortesia. | Open Subtitles | المرة القادمة عندما تكتبين شيئاً بذلك القصر، إجعلي له قافية على الأقل |
| Quando escreveres sobre isto em casa, certifica-te que escreves o meu nome direito. | Open Subtitles | حينما تكتبين عن هذا في بلدك احرصي على ذكر اسمي |
| Se calhar devias usar isto para escreveres o que as pessoas pedem. | Open Subtitles | لربما يجب أن تستخدمي هذا أنتي لكتابة طلبات الناس |
| Eu acho que somos suficientemente amigos para tu me escreveres cartas da cadeia. | Open Subtitles | ظننت أننا أصدقاء بما يكفي لك لتكتب لى خطابات من السجن |
| Confusão sexual. " Vou-te dar algo para escreveres. | Open Subtitles | تشويش جنسي " سَأَعطيك شيء للكِتابَة عنه |
| Talvez fosse ainda melhor escreveres o que te apetecer, que eu assino. | Open Subtitles | هو لو كتبتي أيما تشائين ، و سوف أوقعها |
| Utilizavam um computador para combiná-la com alguém no mundo, e depois davam-te papel e caneta para escreveres para ela. | Open Subtitles | كان لديهم كمبيوتر عصر الفضاء هذا الذي كانوا يستخدموه ليصلوك بأي واحد أخر بالعالم وبعدها يعطوك قلم وورقة لتكتبي بهم |