| Ele escreveu-o aos 18 anos. É o melhor poema dele. | Open Subtitles | كان بعمر الـ18 عندما كتبها انها أفضل شيء كتبه |
| Ele escreveu-o aqui, neste laboratório. Ainda pode estar por aqui algures, o original. | Open Subtitles | لقد كتبه هنا في هذا المختبر، قد تكون النسخة الأصلية موجودة هنا. |
| Esta pessoa escreveu-o com a mão esquerda, o lado da palma passou pela tinta húmida, e transferiu-a para as encomendas subsequentes. | Open Subtitles | هذا الشخص الذي كتبها بيده اليسرى وجانب راحة يده إنغمس في الحبر الرطب ونقله إلى طلبات الماء المتسلسيلة |
| Uma das vítimas escreveu-o no espelho. | Open Subtitles | التي كتبتها الضحية علي المرآة. وفي محاولة يائسة، لصُنع الموت. |
| Não está certo, ela escreveu-o e a sua vontade será cumprida! | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً، لقد كتبتها وهكذا هو الأمر! |
| escreveu-o nos meses antes de morrer. | Open Subtitles | كتبه في الأشهر السابقة لموته، أغلبه هراء ثوريّ وخطط للتمرّد. |
| Ele escreveu-o em 4 dias. | Open Subtitles | لقد كتبه في 4 أيام. |
| O assassino escreveu-o. | Open Subtitles | الذي كتبه القاتل |
| Um dos pais fundadores escreveu-o. | Open Subtitles | أحد الآباء المؤسسين كتبه. |
| Ele escreveu-o uma carta. | Open Subtitles | لقد كتبه في خطاب |
| Isso foi ele. Ele escreveu-o. | Open Subtitles | إنهُ هو، من كتبه. |
| E ele escreveu-o num instante às 4 da manhã, 300 linhas. | Open Subtitles | وقد كتبها عند الساعة الرابعة فجراً. 300 سطر |
| O tipo que escreveu o teu livro escreveu-o dessa forma para que tivessem uma desculpa para fazerem orelhas moucas? | Open Subtitles | هل الرجل الذي كتب كتابك كتبها بهذه الطريقة حتى يكون معك ذريعة لتتغافل عمّ يُجري؟ |
| escreveu-o para "Justificar os caminhos de Deus aos homens." | Open Subtitles | لقد كتبها لتعديل طرق الرب نحو الناس |
| O Robert Frost escreveu-o. | Open Subtitles | روبرت فروست كتبها |
| escreveu-o no manuscrito. | Open Subtitles | و كتبها في المخطوطة. |
| escreveu-o ela própria e é completamente legal. | Open Subtitles | هي كتبتها بنفسها و إنها قانونية تمامًا |
| A minha mãe escreveu-o há uns 50 anos. | Open Subtitles | امي كتبتها منذ 50 سنة |
| Você escreveu-o na altura do assalto. | Open Subtitles | لقد كتبتها وقت الاقتحام |
| escreveu-o no meu discurso. | Open Subtitles | لقد كتبتها في خطابي. |