Essas brincadeiras de escuteiros são ridículas com o frio que faz! | Open Subtitles | ألعاب الكشافة التي يلعبها الأولاد سخيفة في هذا البرد القارس |
É uma grande qualidade para escuteiros e testemunhas da polícia. | Open Subtitles | إنها ميزة جيدة لفتية الكشافة أو شهود العيان للشرطة |
É a melhor amiga dele, andaram nos escuteiros juntos. | Open Subtitles | إنها من أعز أصدقائه كانا بفريق الكشافة معاً |
Na mudança de turno dos escuteiros, terás precisamente cinco minutos. | Open Subtitles | عندما يقوم الكشّافة بتغيير المناوبة، لديك فقط خمس دقائق |
Gostas de bolachas dos escuteiros? Anda cá. Anda cá. | Open Subtitles | انت مثل فتاة الكشافه الحلوة، تعال هنا ، تعال هنا |
Talvez porque tenha saído dos escuteiros há uns anos. | Open Subtitles | ربما لأنني تركت مدرسة الكشافة قبل سنوات ؟ |
Aprendeste mesmo aquela coisa da picada de abelha nos escuteiros? | Open Subtitles | تعلمت حقاً في الكشافة سحب إبرة النحل هكذا ؟ |
Acho que a sabedoria da Liga triunfa sobre os escuteiros Águias. | Open Subtitles | أنحاز لحكمة الإتحاد عن قائد الكشافة الأعلى في موقفنا هذا |
Três escuteiros relataram que um jovem, visivelmente perturbado... | Open Subtitles | هنا وقد أبلغ ثلاثة من رجال الكشافة عن الشاب |
Ele vai encontrar-se lá com o grupo de escuteiros. | Open Subtitles | هو هناك يلتقي مع فريق الكشافة التابع له |
Podia ter um grupo de escuteiros nus... a passar a tarde comigo e ela nem reagiria. | Open Subtitles | .. أستطيع إحضار حشد من فتيان الكشافة العراة في فترة المساء ولن ترمش لها عين |
Pode ter sido projectado para longe, mas entre os escuteiros, os Rangers da floresta e o pessoal do xerife, vamos vasculhar aquela encosta de cima a baixo. | Open Subtitles | قد تكون بعيدة جداً عن ذلك الحطام لكن بين فتيان الكشافة وحرس الغابات |
Vê lá se consegues fazer isso entre a reunião dos escuteiros e a caridade. | Open Subtitles | سأرى ما إذا كان بإمكانك أن توفق ما بين اجتماعات الكشافة والأعمال الخيرية الخاصة بك |
Já não tinha sexo deste desde que fui Chefe dos escuteiros. | Open Subtitles | لكن مقضيها سكس علي ودنه اه مش أي حاجة سكس اكتر من أيام الكشافة |
Pois claro que podes. És um miúdo esperto e eu quero isto dos escuteiros bem feito. Certo? | Open Subtitles | أجل، فأنتَ فتى نابغ وأنا أريد إنجاز أمر الكشافة هذا بشكل صائب، اتفقنا؟ |
No final, as mãos dele estavam de tal forma geladas, que ele nem conseguia manipular os utensílios e dependia dos escuteiros para se alimentar. | Open Subtitles | إلى النهاية، تجمّدت يداه، لم يستطع التحكّم في الأدوات، وكان يعتمد على أطفال الكشافة لإطعامه |
Foi o que disse o meu chefe dos escuteiros. | Open Subtitles | أجل، هذا ما يقوله رئيس الكشّافة الخاص بيّ. |
Chefe dos escuteiros, cale-se, estamos a meio de uma coisa. | Open Subtitles | إنتظر يا خبير الكشّافة نحن بوسطِ أمر هام هنا |
Como nos escuteiros. | Open Subtitles | بأضافة الدهن يطفو الشحم علي السطح كأولاد الكشافه |
Não deves estar a par das conversas de chefe de escuteiros do Duck sobre precisarmos de jovens criativos. | Open Subtitles | اتوقع انك لم تكن مطلع على حديث دوك رئيس الفرقة الكشفية حول حاجتنا لشباب مبدعين هل قال هذا؟ |
Que não foste para os escuteiros porque o menino não gostava do uniforme dele, é? | Open Subtitles | أنّكَ لم تنضم للكشافة لأنّه لم يعجبكَ زيّكَ؟ |
Pá mais pequena, buraco mais pequeno. Não estamos nos escuteiros. | Open Subtitles | كلما صغر الجاروف صغرت الحفرة هذا ليس مخيم كشافة للبنات |
Estes cromos têm o instinto de sobrevivência dum grupo de escuteiros. | Open Subtitles | لا تملكون أيّها المثقّفون مهارات النجاة أكثر مِنْ جنديّ كشّاف |
E acabámos de entregar a bomba aos escuteiros. | Open Subtitles | كخدمه؟ لقد سلمنا للتو قنبله لفرقه كشافه |