"espalharam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتشرت
        
    • نشروا
        
    Menos de uma hora após Escobar fugir de La Catedral, espalharam por toda a Colômbia a notícia de que a guerra ia recomeçar. Open Subtitles أقل من ساعة بعد هروب إسكوبار من سجن الكاتدرائية الكلمة انتشرت في جميع أنحاء كولومبيا أنْ الحرب سوف تدق طبولها مجدداً
    Reza a lenda que as moléculas do seu último suspiro se espalharam por todo o mundo. Open Subtitles الأسطورة تقول أن أخر جزيئات من نفسه الأخير انتشرت بكل أرجاء العالم
    Quando as notícias desse mistério se espalharam, todos na vizinhança resolveram unir-se... Open Subtitles بينما انتشرت أخبار هذا التطور الغامض قرر كل سكان الحي التجمع معاً
    Que espalharam uma praga... à medida que passavam pela aldeia? Open Subtitles نشروا سمّا بينما عبروا من خلال القرية؟ أمر مضحك!
    Por isso até foram outras pessoas que espalharam a história e não eu. Open Subtitles وبذلك يكون الآخرون هم من نشروا هذه القصة وليس أنا
    Os arianos espalharam a palavra, nós os brancos estamos por nossa conta. Open Subtitles الآريون نشروا الأخبار رجالنا البيض وحدهم
    Quando as histórias da ressurreição se espalharam, o nome foi confundido com o hebraico "Yochanan", que significa "Deus é bondoso". Open Subtitles وكلما انتشرت حكاوي البعث كان الإسم صعب بالعبرية.. يوهان
    Pode indicar que tiveram origem no útero e se espalharam. Open Subtitles صحيح. لذا هذا قد يعني أن الأورام بدأت في الرحم ثم انتشرت.
    Na minha disciplina de geografia humana, um cartógrafo chamado Waldo Tobler estava a desenhar novos mapas do planeta. Esses mapas já se espalharam e vou mostrar-vos um deles agora. TED وفي معرفتي الصغيرة حول الجغرافيا البشرية، فإن رسَام خرائط يدعى (والدو توبلر) كان يقوم برسم خرائط جديدة للأرض، وقد انتشرت هذه الخرائط الآن، وسأعرض عليكم إحداها الآن.
    Eles espalharam medo e pânico e, o pior de tudo, fez os membros da família feliz virarem-se uns contra os outros. Open Subtitles نشروا الخوف والفزع وأسوء من كل ذلك . جعلوا العائله السعيدة تنقلب على بعضها
    Também espalharam o rumor da tua morte. Open Subtitles لن نتركهم نشروا شائعات وفاتك كذلك
    espalharam tantos rumores que até chegaram aos pais dela. Open Subtitles نشروا عنها إشاعات وصلت لوالديها حتى
    espalharam a doença e revolta. Open Subtitles نشروا الأمراض والأنشقاق في كل مكان
    E não sabemos a dimensão da área em que espalharam os folhetos. Open Subtitles كم مساحة التي نشروا بها الكتيبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more