"especial na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مميز في
        
    • خاص في
        
    • خاصة في
        
    • مميز على
        
    • خاصّة في
        
    • مميز من
        
    Então Laurie, tu estás de olho em alguém especial na faculdade? Open Subtitles إذا يالوري اتواعدين احد مميز في الجامعه؟
    Por falar em coexistência, há alguém especial na sua vida? Open Subtitles وبالحديث عن التعايش... أهناك أي شخص مميز في حياتك؟
    Então, Peter, diz-nos, há alguém especial na tua vida. Open Subtitles أذن بيتر أخبرنا هل هناك شخص مميز في حياتك ؟
    Waj, nós vamos dizer que fomos mandados para fazer um treino especial na Somália. Open Subtitles واج , سنقوم بإخباره أنه قد تم ارسالنا إلى معسكر تدريب خاص في الصومال
    Os jardins sempre tiveram um lugar especial na Pérsia. Open Subtitles الحدائق دائما ماكان لها مكانة خاصة في بلاد فارس
    Temos um barbecue especial na praia planeado para vocês esta noite, mas entretanto, desfrutem de todas as nossas comodidades. Open Subtitles لدينا حفل شواء مميز على الشاطئ مخطط لكم الليلة لكن بالوقت الحالي أرجوكم تمتعوا بكافة وسائل الراحة
    Espera. Quer dizer que não há uma mulher especial na tua vida? Open Subtitles انتظر , انتظر هل ستخبرني بأنه ليس لديك شخص مميز في حياتك ؟
    Embora, eu... acho que havia alguém especial na vida dele. Open Subtitles على الرغم من أنني أعتقد أن هناك شخص مميز في حياته.
    Então, a menos que queira comprar umas cuecas fio-dental para aquela pessoa especial na sua vida, sugiro que agarre nas suas coisas e saia da minha loja. Open Subtitles ومالم تكوني هنا لشراء بعض الثياب الداخلية مفتوحة الأعضاء لشخص مميز في حياتك
    Não tenho ninguém especial na minha vida. Open Subtitles فليس لدي حقاً شخص مميز في حياتي
    Esta tem um papel especial na vossa e na minha história. Open Subtitles لهذا الفرد دور مميز في قصتنا أنا وأنت
    Então, tu deixas-te alguém especial na sua cidade? Open Subtitles اذا, هل تركت شخص ما مميز في ديارك؟
    Ela precisa de alguém especial na sua vida. Open Subtitles ... هي تحتاج شخص مميز في حياتها ... اتعرف
    Ela já tem alguém especial na vida dela. Open Subtitles انها بالفعل تملك شخص مميز في حياتها
    Ela é uma pessoa especial na tua vida. Open Subtitles المرأة: أنها شخص مميز في حياتك.
    Capturámo-la num aparelho especial na frente do submersível que nos permite obtê-la em condições bem preservadas, levá-la no barco para o laboratório. TED لقد قبضنا عليه في جهاز خاص في مقدمة الغاطسة الشيء الذي أتاح لنا بإحضاره في حالته الاصلية الحقيقية، أحضرناه الى مختبر بالقارب.
    Há algo especial na vida das cidades pequenas. Open Subtitles هناك شيء خاص في الحياة في مدينة صغيرة
    Um presente especial na minha vida foram os 11 anos que passei com ele. Open Subtitles هدية خاصة في حياتي هي 11 عاما قضيتها معه
    É por isso que a maior parte das pessoas, em especial na Ásia, pensa que nem os muito pobres nem os rurais querem viver numa casa de bambu. TED و لذلك أغلب الناس و خاصة في آسيا، يعتقدون أنك لا يمكن أن تكون فقيرا كفايةَ أو قروي كفايةَ لترغب في العيش في بيت من الخيزران.
    Tem alguem especial na Terra? Open Subtitles هل لديك أى شخص مميز على الأرض ؟
    Pus um cesto especial na casa de banho só para as tuas camisas e o outro é só para as peúgas e para as cuecas sujas. Open Subtitles وضعت سلة خاصّة في الحمّام لقمصانك فقط واخرى للجوارب والملابس الداخليّة
    Esse homem escreveu uma parte especial na história do ciclismo. Open Subtitles هذا الرجل قد قام بكتابة جزء مميز من تاريخ رياضة ركوب الدراجات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more