Criámos parcerias e colaborámos com especialistas em ciências do solo, em decomposição, em cuidados paliativos alternativos, em leis e arquitectura. | TED | قمنا بالشراكة والتعاون مع خبراء في علم التربة، التحلّل، رعاية الموتى البديلة، القانون، والهندسة المعمارية. |
Quando vamos a uma quinta, não é fácil provocar um ataque cardíaco nos porcos. Por isso dissemos: "Nós somos especialistas em endopróteses". | TED | وعندما تذهب إلى مزرعة ، لا تستطيع بسهولة أن تُحدث نوبات قلبية للخنازير فقلنا، حسنا ، نحن خبراء في تركيب دعامات |
Somos especialistas em evitar que os idosos incomodem as suas famílias, e depois largá-los gentilmente pouco antes da morte. | Open Subtitles | نحنُ متخصصون في إبعاد كبار السن من ازعاج عائلاتهم ثم نفرج عنهم بلطف قبل أن يموتوا مباشرة |
Fiz uma apresentação com dois cantores especialistas em fazer sons estranhos com a boca. | TED | لقد أديته مع اثنين من المغنين متخصصون في صنع أصوات غريبة بأفواههم. |
Mas não se consideram especialistas em jogos de vídeo, apenas têm opiniões fortes. | TED | لكنهم لا يعتبرون أنفسهم متخصصين في ألعاب الفيديو هم فقط لديهم أراء قوية |
Alguns diplomatas e especialistas em desenvolvimento falam de 40 a 50 estados fragilizados que vão definir a segurança no século XXI. | TED | الآن، بعض الدبلوماسيين ومختصو وخبراء التنمية، يتحدثون عن 40 إلى 50 ولاية هشة ستؤثر على الأمن في القرن 21. |
São especialistas em assalto, não em encobrir evidências. | Open Subtitles | إنهم خبراء بسرقة المصارف ليسوا خبراء في إخفاء الأدلة |
E, depois, eram acadêmicos. especialistas em diferentes áreas. | Open Subtitles | كما أنهم جميعاً أكاديميون، خبراء في مجالات مختلفة. |
Os melhores especialistas em Economia do Governo advertiram que, sem acção imediata do Congresso, a América poderia cair num pânico financeiro e seguiria-se um cenário desolador. | Open Subtitles | افضل خبراء في الاقتصاد يحذرون دون تصرف من الكونغرس قد تهوي امريكا في هاويةمادية |
Tu vais a um hospital cheio de médicos, especialistas em tumores cerebrais, e o que é que eles fazem? | Open Subtitles | أنتِ تذهبين إلى مستشفى تعج بالأطباء، خبراء في الأورام التي تتغذى على المخ، وماذا يفعلون وقتها؟ |
São especialistas em aniquiladores de famílias e trabalharam no caso deste criminoso o ano passado. | Open Subtitles | إنهم خبراء في الإعتداءات على الأسر عملوا على قضية هذا المجرم العام الماضي |
O pessoal do LokSat é da CIA, eles são especialistas em tácticas de fuga. | Open Subtitles | موظفي لوكسات من الاستخبارات المركزية مما يعني أنهم خبراء في الحيل التكتيكية |
É muito urgente. Somos especialistas em urgências. Vida ou Morte? | Open Subtitles | نحن متخصصون في الأمور العاجلة الحياة والموت ؟ |
especialistas em encontrar esposas estrangeiras em fuga. | Open Subtitles | متخصصون في إيجاد الزوجات الأجنبيات الهاربات |
Estes caçadores de recompensas são especialistas em recuperar Bitcoins. | Open Subtitles | هؤلاء صائدوا الجوائز متخصصون في استرداد البتكوين. |
Somos especialistas em caçar seres terrestres desconhecidos. | Open Subtitles | نحن متخصصون في مطاردة كائنات أرضية ضخمة مجهولة الهوية. |
E, finalmente, os recursos humanos: A sabedoria convencional diz para contratar especialistas em baterias, profissionais experientes, que se possam basear na sua vasta experiência e conhecimento. | TED | و أخيراً، المصادر البشرية: تقول الحكمة التقليدية بأن علينا تشغيل خبراء في صناعة البطاريات، متخصصين متمرسين، الذين يمكن الإستفادة من خبرتهم و معرفتهم الواسعة. |
Sei o que muitos estão a pensar, sobretudo os cientistas de dados especialistas em Inteligência Artificial. | TED | أعرفُ ما يفكرُ فيه الكثير منكم يا رفاق، خاصةً علماء البيانات وخبراء الذكاء الاصطناعي هنا. |
Militares especialistas em queimaduras foram trazidos para estudar o caso, ao que eles estão a chamar de extraordinário, não apenas porque o suspeito sobreviveu, mas também devido à rápida regeneração do seu tecido base da pele. | Open Subtitles | اخصائي الحرائق في الجيش تم احضارهم لدراسة القضية ويقولون عنها انها غير عادية ليس فقط لأن المشتبه به بقي حيّا و لكن لسرعة تعافي أنسجته |
Tal como a Wikipedia, a intenção era que seria escrito pelos utilizadores, neste caso, por especialistas em cálculo quântico. | TED | ومثل ويكيبيديا، كان المقصد كتابتها من قِبل المستخدمين، في هذه الحالة، من قِبل الخبراء في الحوسبة الكمية. |
Somos especialistas em doenças no terceiro mundo. | Open Subtitles | شركتنا تتعامل مع أوبئة العالم الثالث |
Sim, somos especialistas em antiguidades de qualidade. | Open Subtitles | نعم، فنحن مختصون في الأثريات الجميلة النادرة |