Até o encontrarem, muitos esperavam que ele ia aparecer pela porta. | Open Subtitles | حتى وجدتموه أنتم، الكثير من الناس كانوا يأملون أن يعود. |
Membros do clã esperavam fora da cadeia... protestando pela prisão de Manson. | Open Subtitles | أفراد الطائفة كَانوا ينتظرون خارج سجنِ المدينةَ احتجاجا على اعتقال مانسون |
Mas eles esperavam sempre o bem, em vez do mal. | Open Subtitles | لكنهم مازالوا يتوقعون حدوث الجيد لهم بدلا من السئ |
Essas três baleias certamente não esperavam ficar presas em um calabouço no Ártico. | Open Subtitles | لم تكن هذه الحيتان الثلاثة تتوقع حتما أن تقع سجينة زنزانة قطبية |
Ouçam, o caso nem sequer é meu, mas mesmo que fosse, como esperavam que vos dissesse seja o que for? | Open Subtitles | انظروا , انها ليست قضيتي , و لكن حتي لو قضيتي كيف تتوقعون مني ان اخبرك بشيئ ؟ |
Meritíssimo, os jurados esperavam uma tragédia humana. | Open Subtitles | حضرة القاضى ، المحلفون كانوا يتوقعوا دراما إنسانية |
esperavam que fossem outras pessoas a fazê-lo. | TED | كانوا يأملون أن أناس آخرون يقومون بذلك. |
Com ele, esperavam captar a atenção das pessoas de todo o mundo ao serem os primeiros a conquistar o espaço exterior. | TED | بها، كانوا يأملون سلب عقول البشر في كل مكان بأن يكونوا أول من فتح الفضاء |
O que os cientistas de lá me disseram foi que, quando protegeram esta primeira reserva marinha, em 1975, esperavam que acontecessem certas coisas. | TED | قال لي العلماء هناك أن عندما تم افتتاح هذه المحمية البحرية الأولى في عام 1975 ، كانوا يأملون ، حدوث أشياء معينة |
Sabe como nesses filmes os dois homens vinham sempre para rua e esperavam para sacar até estarem os dois prontos? | Open Subtitles | حسنا تعرف في كل مكان في الغرب الاشخاص يذهبون الى الشارع ينتظرون سحب مسدساتهم حتى يكونوا مستعدين ؟ |
Onde os outros Cavaleiros esperavam com um carro substituto idêntico. | Open Subtitles | حيث كان بقية الفرسان ينتظرون بسيّارة بديلة متطابقة تمامًا |
Sem dúvida não esperavam sua presença no trem. | Open Subtitles | أغلب الظن يا سيد بوارو لأنهم لم يكونوا يتوقعون تواجدك فى أن تكون على القطار.. |
A pergunta é: como é que eles sabiam quando tinham de fugir e deixar mercadoria, quando nem os bombeiros dentro esperavam que desmoronasse? | Open Subtitles | السؤال هو كيف عرفوا متى يهربون فى حين أن رجال المطافى داخل المبنى كانوا لا يتوقعون إنهيارة |
O que esperavam que o pobre animal fizesse convosco correndo atrás dele como bárbaros? | Open Subtitles | ماذا تتوقع من حيوان ضعيف أن يفعل مع بربري يلاحقه ؟ |
Bem, sempre esperavam que eu entrasse em concursos de beleza, assasse biscoitos e todas essas guloseimas, mas eu vou seguir outro caminho. | Open Subtitles | حسناً، الناس دائماً ما تتوقع مني أن أقوم بـ المسابقات الجميله و إعداد كعك وإلى ماذلك لكني ذهبت نوعاً ما إلى الطريق الأخر |
(Risos) Mas o que quer dizer? É isso que vocês esperavam que eu dissesse. | TED | لكن ماذا تقصدون ؟ هذا ما تتوقعون مني أن أقوله |
De certeza que os Asgard não esperavam prender uma Jaffa amigo. De certeza que compreendem. | Open Subtitles | أنا متأكد ان الأسجارد لم يتوقعوا أن يأسروا . جافا صديق , أعتقد أنهم سوف يتفهمون الوضع |
Deviam ter me suspendido depois que testemunhei. O que esperavam? | Open Subtitles | ما كان يجب أن يوقفونني بعد أن أدليت بشهادتي , مالذي توقعوه ؟ |
Agora, o momento pelo qual esperavam. | Open Subtitles | والآن سيداتى وسادتى اللحظة التى كنتم تنتظرونها |
E agora, o momento que todos esperavam. | Open Subtitles | و الآن ، اللحظة التي كنتم جميعاً بإنتظارها |
E agora, senhoras e senhores... o que todos esperavam: | Open Subtitles | والآن سيّداتى وسادتى ما كنتم تنتظرونه جميعاً |
Sou um demónio. O que é que esperavam? | Open Subtitles | أنا شرير ، ما الذي تتوقعونه مني ؟ |
Como esperavam viver comigo nesta gruta se não trouxeram comida? | Open Subtitles | كيف توقعتم أن تعيشوا معي في هذا الكهف من دون أن تجلبوا أي طعام؟ |
Era por este tempo selvagem que todos os predadores esperavam. | Open Subtitles | في الواقع، هذا الطقس الضاري هو ما كان ينتظره كلّ المفترسين |
O Carlos e a Gabby não tiveram o que esperavam. | Open Subtitles | كارلوس وقابي لم يحصلا على ما كانا يتوقعان |
Jornalistas e curiosos que esperavam ver o casal não se abalaram com os comunicados oficiais de que não haverá nenhum anúncio. | Open Subtitles | يأمل رجال الصحافة والناس أن يلقوا نظرة على الثنائي ولم تردعهم مسألة عدم صدور تصريحات رسمية أو توقع صدورها |