Arranjou-me uma série de sarilhos, obrigado. Espero que esteja feliz. | Open Subtitles | لقد أوقعتني في مشكلة كبيرة هناك أشكرك على هذا، أتمنى أن تكون سعيداً |
Espero que esteja a dizer a verdade, para seu bem e para o meu. | Open Subtitles | أرجوك أتمنى أن تكون هذه هى الحقيقة لمصلحتك ومصلحتى |
Espero que esteja a usar um sutiã de chumbo, querida. | Open Subtitles | آمل أنك ترتدين صدرية من الرصاص يا عزيزتي |
Bom, depois falamos, Espero que esteja tudo bem. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أتصل بكي فيما بعد أتمنى أن يكون كل شيء على مايرام |
Não sei como ela se isolou ou com quem está, mas Espero que esteja a salvo. | TED | لا أعلم كيف هي في العزل أو مع من، لكن آمل أن تكون آمنة. |
Espero que esteja bem. Não o vejo há uns tempos. | Open Subtitles | اتمنى ان تكون بخير ان لم اراها منذ فترة |
Espero que esteja bem e que não esteja em cuidados comigo. | Open Subtitles | أمي العزيزة أتمنى أن تكوني بخير و ألا تبالغي في القلق بشأني |
O dispositivo está activado. Espero que esteja em movimento. | Open Subtitles | تم تشغيل الجهاز أتمنى أن تكون قد بدأت التحرك |
Onde quer que esteja o espírito da minha filha, Espero que esteja mais feliz. | Open Subtitles | أينما كانت روح ابنتي , أتمنى أن تكون سعيدة |
Espero que esteja bem. Deve ter doído. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون بخير تبدو كأنها تأذيت بشكل بالغ |
Sr. Presidente, Espero que esteja a ligar para me dizer que começou o bombardeamento. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، آمل أنك تتصل لإخباري أنك بدأت برمي القنابل |
Então, Espero que esteja satisfeito... que as pessoas com poderes que procura não estejam no avião? | Open Subtitles | إذن، آمل أنك راض بأن الأشخاص ذوو القوى الذين كنت تبحث عنهم |
Madame Presidente eleita, Espero que esteja a ouvir, e se estiver, oiça-me agora. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة المنتخبة، آمل أنك تستمعين وإن كنتِ كذلك، اسمعيني الآن |
Espero que esteja a aproveitar alguma coisa. Talvez fique um pouco mais sensível. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون يمارس الجنس ربما ينضج قليلاً |
Espero que esteja bem. Talvez tenha mandado algum e-mail. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون بخير، ربما يكون أرسل بريد إلكتروني |
Mas Espero que esteja preparado para dizer ao Coronel por que civis continuam a ter acesso a uma instalação militar secreta. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تكون مُستعد لإخبار العقيد لماذا المدنيين لديهم إذن بالدخول إلي منشأة عسكريّة عالية السريّة. |
Espero que esteja satisfeito, Tom. | Open Subtitles | آمل أن تكون راضياً الآن يا توم |
Como está Canan? Espero que esteja tudo bem. | Open Subtitles | كيف حالك يا شانون اتمنى ان تكون الامور على ما يرام |
Espero que esteja pronta para sua grande surpresa, pois este é um dos grandes segredos de Sitka. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني مستعدة لمفاجأتك الكبرى فهذا هو أحد الكنوز الثمينة جداً في سيتكا ، أليس كذلك ؟ |
- Espero que esteja enganada. - Eu também. | Open Subtitles | إلا أنني آمل أنكِ مخطئة - آمل ذلك أيضاً - |
Sua Excelência, a competição acabou. Eu Espero que esteja satisfeito. | Open Subtitles | سعادتك ، لقد إنتهتم المنافسة أتمني أن تكون مرضياً |
Espero que esteja encontrando tudo o que é necessário para servi-lo. | Open Subtitles | أرجو أن تكون وجدت كل شىء لتجعل إقامة حضرة اللورد أكثر راحة |
Há tanto tempo! Espero que esteja tudo bem. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ رأيتك اخر مرة اتمنى ان يكون كل شئ يسير على ما يرام |
Espero que esteja tudo bem. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام، على ما آمل ؟ |
Espero que esteja tudo bem na escola. | Open Subtitles | أنا بخير أتمنى أنك تبلي حسناً في المدرسة |
Espero que esteja tudo bem, a tua assistente disse-me para esperar no escritório. | Open Subtitles | أتمنى أنه لا بأس أن مساعدتك أخبرتنى أن أنتظر فى مكتبك |
Espero que esteja a segurar bem essa bebida. | Open Subtitles | أتمنى بأن تكون قابضاً بإحكام على ذلك الشراب |
Espero que esteja feliz aqui e que os seus planos familiares não sejam muito complicados. | Open Subtitles | أتمنى من أنكِ سعيدة هنا وأن ترتيبات عائلتك لم تعد معقدة للغاية |