"esqueço-me que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنسى أن
        
    • أنسى أنك
        
    • أنسى أنه
        
    • أنسى كم
        
    Às vezes, esqueço-me que ela é asiática. Open Subtitles أحيانا أنسى أن لديها جينات أسيوية
    Às vezes, esqueço-me que a tua família é dona de metade da Escócia. Open Subtitles أحيانا أنسى أن عائلتكِ تملك نصف "سكوتلاندا".
    Mas esqueço-me que os mortos sabem tudo. Open Subtitles لكنّني أنسى أن الأموات يعرفون كلّ شيء
    Da próxima vez que tentar isso, esqueço-me que é mulher. Open Subtitles مرة أخرى تحاولين شيئا مثل ذلك سوف أنسى أنك امرأة
    Às vezes esqueço-me que só és humano há um mês. Open Subtitles أحيانا أنسى أنك قمت فقط كان الإنسان بالكامل لل، مثل، في الشهر.
    e, por vezes, esqueço-me que houve um mundo antes do ataque, Open Subtitles ... وأحياناً أنسى أنه كان يوجد عالم قبل حدوث الهجمات
    Por vezes, esqueço-me que ele morreu. Open Subtitles أحياناً أنسى أنه رحل
    Por vezes esqueço-me que és uma aquisição muito recente, Humphrey. Open Subtitles أحيانًا أنسى كم أنت إضافة جديدة يا (همفري)
    Às vezes esqueço-me que és tão jovem. Open Subtitles -في بعض الأحيان أنسى كم أنتِ صغيرة
    Quando tenho fome, esqueço-me que o meu almoço foi uma pessoa. Open Subtitles ،عندما أجوع أنسى أن غدائي كان شخصاً
    Sinto-me mal. Eu esqueço-me que temos coisas melhores que os Simpsons. Open Subtitles أشعر بالسوء، أحياناً أنسى أن أوضاعنا أفضل قليلاً من آل (سمبسن)
    Às vezes esqueço-me que já estás quase todo crescido. Open Subtitles أحيانًا أنسى أنك قد أصبحت بالغًا بالفعل
    Às vezes, esqueço-me que é mãe dele. Open Subtitles في بعض الأحيان أنسى أنك أمه
    Às vezes esqueço-me que... Open Subtitles أحياناً، أنسى كم أنت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more