"esqueci-me de uma coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد نسيت شيئا
        
    • لقد نسيت شيئاً
        
    • نسيتُ شيئاً
        
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles مستر : راى , انتظر لقد نسيت شيئا
    Esqueci-me de uma coisa, mas quero continuar esta conversa, então eu ligo-te ou podes ligar-me para o telemóvel. Open Subtitles لقد نسيت شيئا ما 1475 01: 06: 16,205
    Esqueci-me de uma coisa no andar de cima.. Open Subtitles لقد نسيت شيئا في الطابق الاعلى
    Esqueci-me de uma coisa no bar, mas volto já. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً في الحانه .. سأعود حالاً
    Raios. Esqueci-me de uma coisa no carro. Open Subtitles اللعنة , لقد نسيت شيئاً في السيارة
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيتُ شيئاً. سألتقي بكم هناك
    Esqueci-me de uma coisa no laboratório. Open Subtitles لقد نسيت شيئا فى المكتبة
    Na verdade, Esqueci-me de uma coisa... Open Subtitles فى الواقع لقد نسيت شيئا
    Oh, Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles أوه ، لقد نسيت شيئا
    - Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئا واحدا
    Eu Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئا كنت قد نسيت
    Esqueci-me de uma coisa no meu carro. Open Subtitles أوه، لقد نسيت شيئا في سيارتي.
    Esqueci-me de uma coisa no carro. Open Subtitles لقد نسيت شيئا في سيارتي
    (Assobio) (Risos) Desculpem. Esqueci-me de uma coisa. Vocês assobiam o mesmo tom que eu. TED (صفير) (ضحك) عذرا. لقد نسيت شيئا واحدا. صفروا معي نفس النغمه .
    Esqueci-me de uma coisa... Open Subtitles "لقد نسيت شيئا.
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً واحداً
    - Não, Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles هل دخلت للتو؟ -لا, لقد نسيت شيئاً
    - Mas Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles ولكن , اترى لقد نسيت شيئاً
    Rhett, Esqueci-me de uma coisa em casa. Open Subtitles "ريك " لقد نسيت شيئاً في المنزل
    Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً.
    - Esqueci-me de uma coisa. Open Subtitles لقد نسيتُ شيئاً أخيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more