"essa bala" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الرصاصة
        
    • هذه الرصاصة
        
    • أن رصاصة
        
    Se puxar o gatilho, essa bala vai desviar de mim. Open Subtitles إذا ضغطت على ذلك الزناد سترتد تلك الرصاصة عني
    essa bala não atingiu órgãos vitais, sabe-se lá como. Open Subtitles تلك الرصاصة بطريقة ما . ابتعدت عن كل عضو
    Quando terminar, vais querer que essa bala te tivesse matado. Open Subtitles في حلول الوقت الذي سأنتهي منك فيه فستتمنى أن تلك الرصاصة قتلتك
    Quem disparar essa bala fatal, estará a perfurar-me o coração. Open Subtitles أيا كان الذي سيطلق هذه الرصاصة على خان فأن قلبي سينكسر
    essa bala já te esperava há 20 anos. Open Subtitles انتظرت هذه الرصاصة عشرين عاماَ
    Estás a guardar essa bala para outra pessoa. Open Subtitles أنت إنقاذ أن رصاصة لشخص آخر.
    Amanhã bem cedo, vou passar por aqui, para vir buscar essa bala. Open Subtitles , أول الشيء غدا ساتوقف , أحصل على تلك الرصاصة
    essa bala foi um menos grounder morto. Open Subtitles تلك الرصاصة تعني إنّ أرضيّاً سيبقى حيّاً
    Célula por célula... essa bala está a matar o teu cérebro. Open Subtitles خلية تلو الآخرى... هكذا تقتل تلك الرصاصة مخك
    até que essa bala encontre o seu caminho. Open Subtitles حتى تعثر تلك الرصاصة على مكانها
    Agora, eu vou remover essa bala, e eu devia dá-te algo para a dor, mas sabes de uma coisa? Open Subtitles الآن سأقوم بسحب تلك الرصاصة ومن المفترض أن أمنحك شيئا من أجل الألم لكن .
    Mas essa bala que trouxeste não é nossa. Open Subtitles لكن تلك الرصاصة التى أحضرتها ليست مننا
    Disparou mais uma vez e essa bala veio da arma do Estrada. Open Subtitles وتتبعنا مصدر تلك الرصاصة إلى مسدّس (استرادا)
    Tenho que extrair essa bala para fora. Ah, não vamos começar a cavar agora, ok? Open Subtitles سأقوم باستخراج هذه الرصاصة من جسدك - دعينا لا نبدأ بالحفر الآن ، موافقة ؟
    essa bala entrou. Open Subtitles هذه الرصاصة أصابتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more