| A minha perspectiva mudou e não quero mais c ontestar essas acusações. | Open Subtitles | منظوري قد اختلف و أنا لا أريد أن أواجه هذه الإتهامات بعد الآن |
| Sugiro arranjares mais provas antes de fazeres essas acusações. | Open Subtitles | أقترح جمع المزيد من الأدلة .قبل تسوية هذه الإتهامات |
| Nunca conseguirão manter essas acusações. | Open Subtitles | أنت لن تنجح أبداً في إلصاق تلك التهم بها |
| - essas acusações foram retiradas! - Enquanto ela permanecesse freira. | Open Subtitles | تلك التهم رفضت - طالما بقت راهبة - |
| Que tal essas acusações no papel? | Open Subtitles | كيف تظن أن تلك الإتهامات ستبدو على الورق؟ |
| Faça essas acusações através dos canais apropriados. Não há tempo. | Open Subtitles | ستحصل على الفرصة لتقول هذه الإدعاءات عبر القنوات المناسبة |
| Dentro de sete dias, virás a Burgos para responder a essas acusações. | Open Subtitles | خلال سبعة ايام ستمثل امام الملك فى بورجوس لترد على هذه الاتهامات |
| - essas acusações são uma treta. - E é isso que estou aqui para provar. | Open Subtitles | هذه الإتهامات لا أساس لها من الصحة |
| Como deve saber, tenho sido acusado de certas coisas... e tenho vigorosamente contestado essas acusações. | Open Subtitles | كما تعلم قد تم إتهامي بـ... أمور معينة و قد كنت بكل حيوية أواجه هذه الإتهامات |
| Sr. Vice-presidente, lamento imenso a tragédia que o seu país viveu hoje, mas tem de fazer essas acusações através dos canais diplomáticos adequados depois do seu agente se entregar. | Open Subtitles | سيدى نائب الرئيس ...أنا آسف حقاً على المأساة التى عانتها بلادكم اليوم لكن يجب أن تمر هذه الإتهامات ...بقنوات دبلوماسية مناسبة |
| - E aquilo era errado. Errado. - essas acusações nojentas. | Open Subtitles | هذه الإتهامات المقرفة - خطأ - |
| essas acusações foram retiradas. | Open Subtitles | أسقطت تلك التهم. |
| Precisamos de proteção na cadeia, e precisamos de limpar essas acusações. | Open Subtitles | نريد الحماية في السجن ويجب أن نجعل تلك الإتهامات الفارغة تذهب |
| Não, estávamos a ter uma conversa séria sobre quão tolas são essas acusações. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كان يدور النقاش الحاد حول مدى زيف هذه الإدعاءات |
| Peter Florrick negou categoricamente essas acusações, e tem sido demonstrado que a acusador é um mentiroso. | Open Subtitles | قد نفى بيتر فلوريك هذه الاتهامات نفيًا باتًا وقد ثبت أن الذي اتهمته كاذبة |
| Ouve-te. essas acusações infundadas podem destruir a nossa família. | Open Subtitles | هذه الاتهامات الجامحة قد تُدمر عائلتنا |