"essas ligações" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذلك يربطنا
        
    • تلك الروابط
        
    • هذه الوصلات
        
    Cada um dos encontros sexuais anteriores são evocados como essas ligações se transformam uma rede infinita de ligações humanas. Open Subtitles "ُيستحضر تاريخ اللقاءات الجنسية السابقة لكليهما كيف أن ذلك يربطنا وكأننا في شبكة بشرية لا نهاية لها"
    Cada um dos encontros sexuais anteriores são evocados como essas ligações se transformam uma rede infinita de ligações humanas. Open Subtitles "ُيستحضر تاريخ اللقاءات الجنسية السابقة لكليهما كيف أن ذلك يربطنا وكأننا في شبكة بشرية لا نهاية لها"
    como essas ligações se transformam numa rede infinita de ligações humanas. Open Subtitles كيف أن ذلك يربطنا وكأننا في شبكة بشرية لا نهاية لها"
    Aqui está outro exemplo que ilustra essas ligações cruciais: TED إليك مثالًا آخر يبين تلك الروابط الحاسمة.
    A pessoa que supostamente tem de fazer essas ligações. TED الشخص المفترض أن يصنع تلك الروابط.
    essas ligações são bidirecionais e funcionam a nível subconsciente. TED هذه الوصلات تعمل باتجاهين وغالباً تحدث بدون وعي.
    Uma teoria neurobiológica dos sonhos, de 1983, a "aprendizagem invertida", defende que, quando dormimos, em especial durante os ciclos de sono REM, o neocórtex passa em revista essas ligações neurais e desfaz-se das desnecessárias. TED نظرية العصبية الحيوية من الأحلام تسمى التعلم العكسي تستمر أثناء النوم، وفي الغالب خلال دورات النوم REM تراجع قشرتك المخية الحديثة هذه الوصلات العصبية وتتجاهل غير الضرورية منها.
    como essas ligações se transformam numa rede infinita de ligações humanas. Open Subtitles كيف أن ذلك يربطنا وكأننا في شبكة بشرية لا نهاية لها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more