"está a arruinar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخرب
        
    - Não, Melissa, não sou o único que está a arruinar o aniversário da Grace se eles estiverem no quarto enquanto gritas comigo. Open Subtitles لا مليسا ، انا لست الوحيد الذي يخرب عيد ميلاد جريس اذا كانوا بالغرفه فإنك تصرخين علي
    Sei que achas que ele está a arruinar a minha, mas estarei a destruir as oportunidades dele? Open Subtitles ؟ اعلم أنك تظن انه يخربني.. لكن انا فعلا من يخرب الاشياء له..
    está a arruinar este país, e vou estripá-lo como um peixe. Open Subtitles انه يخرب البلاد، و سوف اصطاده كالسمكة
    Não, está a arruinar a cerimónia. Open Subtitles لا لا , عزيزتي انه يخرب زواجنا
    Homer, a tua atitude negativa está a arruinar as "feri-ódio". Open Subtitles هومر , موقفك السلبى يخرب رحلة الكره
    A minha beleza está a arruinar as vidas das outras pessoas. Open Subtitles جمال مظهري يخرب حياة الآخرين
    Ele está a arruinar a nossa filha. Open Subtitles إنَّه يخرب ابنتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more