| Mas o seu conselheiro-chefe está a esconder informações vitais para a Segurança Nacional. | Open Subtitles | ولكن كبير مستشاريك يخفي معلومات تهم أمن هذا البلد |
| Este tipo está nervoso de mais. Confia em mim. Ele está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | وهذا الرجل متوتر للغاية، ثقي في، إنه يخفي شيئاَ |
| Porque há uma miúda que está a esconder o meu dinheiro. | Open Subtitles | لأن هناك هذه الفتاة، أترى؟ هي تخفي هذه الأموال. مني. |
| E se se arranja tempo para cavar um buraco mesmo antes de se morrer, então o que se está a esconder provavelmente é bastante bom. | Open Subtitles | و إن رأيت ضرورة دفن شئ قبل موتك بالضبط فبالتأكيد ما تخفيه هام جداً |
| Voltou a mostrar medo. Acho que está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أترِ ، قد ظهر ذلك الخوف مُجدداً، أظن أنكِ تخفين شيئاً. |
| Se ele está a esconder alguma coisa, não temos um mandato nem o 'elemento surpresa'... | Open Subtitles | ان كان يخفي شيئا فليس عندنا مذكرة ليس عندنا معدات |
| Não acho que ele esteja a mentir. Mas tenho quase a certeza de que está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | لا أظن أنه يكذب ولكني متأكدة من أنه يخفي شيئاً ما |
| A quimio não está a matar nada, só está a esconder o verdadeiro problema. | Open Subtitles | العلاج الكيماوي لا يقتل شيئاً بل يخفي المشكلة الحقيقية وحسب |
| Se o Daniels está a esconder algo sobre Sangala, ele vai descobrir. | Open Subtitles | إذا كان "دانيالز" يخفي أَيّ شيء عن "سانجالا" فسيتمكن من معرفته |
| Se vocês os dois não me estão a esconder alguma coisa, isso quer dizer que ele nos está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | إن كنتما تخفيانِ شيئاً عنّي فهذا يعني أنّهُ يخفي شيئاً عن كلينا |
| Não acho, mas não te parece que ele está a esconder alguma coisa? | Open Subtitles | لا أظن ذلك، لكن ألا يبدو أنه يخفي شيئاً؟ |
| Você está a esconder qualquer coisa. Algo que não quer que se saiba para além deste gabinete. | Open Subtitles | أنت تخفي شيئًا شئ لا تريدة أن يخرج خارج هذة الحجرة |
| Acha que não vejo que está a esconder alguma coisa? | Open Subtitles | هل تظن أنني لا أعلم أنك تخفي عني شيئا؟ |
| É porque ela tem alguma coisa que está a esconder e ele quer denunciar. | Open Subtitles | بل لأنها تملك شيئاً تخفيه ويريد هذا الرجل فضحها |
| Correr significa que está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | تركضين, يعني ان لديك شئ تخفيه. |
| Se há alguma coisa que está a esconder, agora é uma boa altura para reavaliar essa decisão. | Open Subtitles | إذا لو كنت تخفين شيئا ما سيكون الوقت المناسب لإعادة الحوار |
| Equador. E eu sei onde ele se está a esconder. Eu tenho o mapa na minha cabana. | Open Subtitles | .الأكوادور. و انا أعرف أين يختبئ لقد خبئت الخريطة في كوخي |
| Mas ajuda a ver o que o bebé está a esconder. | Open Subtitles | لكن يمكن أن يساعدنا على كشف ما يخفيه الطفل |
| Se está a esconder alguma coisa, talvez seja porque não perceberíamos. | Open Subtitles | حسنٌ، لو كانت تُخفي شيئاً هذا بسبب اننا لن نتفهّمه |
| Conhece-la suficientemente bem para saber se ela está a esconder algo. | Open Subtitles | انت تعرفها جيدا بما يكفى لتعرف ان كانت تخفى شيئا |
| Não o deixes ir embora. Ele está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا تسمح له بالرحيل، حسنٌ ، إنـّه يُخفي شيئاً ما. |
| está a esconder os bens. Não te esqueças do que ias dizer. | Open Subtitles | يخبئ أصوله وممتلكاته توقف عند هذا , كانتوس |
| Não enquanto não descobrirmos o que ele está a esconder. | Open Subtitles | ليس قبل ان نعرف ما الذي يخبئه |
| Se sabe de algo ou está a esconder alguma coisa, está na hora de falar. | Open Subtitles | لذا أن كنت تعرف شيء أو تخبئ شيئ فالأن هو الوقت المناسب لتقوله. |
| Bem, não é só isso que ela está a esconder. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك ليس كل ما تُخفيه. |
| O homem que nos está a esconder algo é o homem que deve saber alguma coisa. | Open Subtitles | كما تعلمين , الشخص الوحيد الذى يخبىء شيئاً ما عنا هو الوحيد الذى يعلم شيئاً ما |
| Então o que é que ele está a esconder? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي يُخفيه هذا الرجُل؟ |