"está a morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحتضر
        
    • يموت
        
    • إنه يحتضر
        
    • ينهار
        
    • تحتضرين
        
    • إنّه يحتضر
        
    • يحتضر الآن
        
    • على وشك الموت
        
    • انه يحتضر
        
    • انها تموت
        
    • إنها تموت
        
    • أنه يحتضر
        
    • كان يحتضر
        
    • تُحتضر
        
    • يحتضر أم لا
        
    Disseste-lhe que compreendias como consertar coisas avariadas. Ela está a morrer. Open Subtitles لقد أخبرتها أنك تفهم كيفية إصلاح الأشياء المحطمة ،إنها تحتضر
    Quando uma árvore está a morrer, liberta todos os nutrientes para outras árvores que precisem mais deles. TED عندما تحتضر الشجرة، ترسل جميع مغذياتها إلى الأشجار الأخرى التي بحاجتها
    Ela está a morrer, na praia de Rosita... e queria que estivéssemos lá quando morresse. Open Subtitles إنها في سانتا روزيتا . إنها تحتضر ونحن عالقون هنا تريدنا بجوارها قبل أن ترحل
    - O nosso planeta está a morrer. Não consegue manter-nos. Open Subtitles كوكبنا يموت ، انه لم يعد قادرا على تحملنا
    Estamos sujos, tivemos um acidente de avião... e minha avó está a morrer. Open Subtitles كلنا ملطخون بالأوساخ وسقطنا من طائرة .. وجدتنا تحتضر في أوكسنارد
    - Foi à Sicília. A mãe está a morrer. Mais azar. Open Subtitles - إنه في الطريق إلى سيسيلي، إن أمه تحتضر -
    Vá lá, você não precisa. Li a sua ficha, você está a morrer. Open Subtitles هيا، أنت لا تحتاج اليه قرأت سجلك، أنت تحتضر
    Não lhe vou trazer lagosta. Não está a morrer. Não vou deixar. Open Subtitles أنا لن أحضر سرطان البحر لك لأنك لا تحتضر لن أسمح بذلك
    - Porque a Cam está a morrer, e eu devia estar com a Angela, e não há partículas. Open Subtitles لأن كام تحتضر, وعلي أن أكون مع أنجيلا ولأنه لايوجد مواد
    A rapariga que eu amo está a morrer e a culpa é minha. Open Subtitles الفتاة التي أحبها أكثر من أيّ شيء تحتضر ، والذنب ذنبي
    E como se isso não fosse mau o suficiente, a minha paciente está a morrer. Mortes natalícias num hospital... não há nada mais deprimente. Open Subtitles وإن لم يكن ذلك سيئاً كفاية فمريضتي تحتضر الموت في المشفى ليلة عيد الميلاد
    Façam uma biopsia a uma lesão, confirmem que ela está a morrer, depois encham-na de arsénico. Open Subtitles اخزعوا لي الآفة، وتأكّدوا أنّها تحتضر ثم املؤوها بالأرسنيك
    Passo os dias todos no hospital com a minha mulher, que está a morrer. Open Subtitles أنـا في المستشفى طوال اليوم مع زوجتي التي تحتضر
    Ela está bem, ela não está a morrer. Ela nem sequer está doente, talvez apenas dores de cabeça. Open Subtitles إنّـها بخير، إنـّها لا تحتضر ليست مريضة، سوى في عقلها
    Ele está a morrer do mesmo ataque cardíaco há vinte anos. Open Subtitles انة يموت بسبب النوبات القلبية نفسها منذ 20 عاماً
    Ele está a morrer do mesmo ataque cardíaco há vinte anos. Open Subtitles انه يموت بسبب النوبات القلبية نفسها منذ 20 عاماً
    O vampiro baptizou-a com o sangue dele. O dela está a morrer. Open Subtitles مصّاص الدماء عمّدَها بدمِّه الخاصِ دمها يموت
    Vamos embora daqui. Deixemo-lo aqui. está a morrer. Open Subtitles اذهبوا بعيداً ، واتركوه بمفرده إنه يحتضر ، ألا ترون إنه يحتضر
    Tenho este stand à 27 anos, e ele está a morrer à frente dos meus olhos. Open Subtitles أملك هذا المعرض منذ 27 عاماً وهو الآن ينهار أمام عيني
    está a morrer, mas eu vou dar-lhe três desejos. Open Subtitles أنت حقاً تحتضرين ولكنني سوف أمنحك ثلاث أمنيات.
    - Ouviu o Dr. Bishop, ele está a morrer. Open Subtitles سمعتَ الدكتور (بيشوب). إنّه يحتضر. لكنّه لم يمت.
    E agora que está a morrer, quer que tu fiques com ele. Open Subtitles وهو يحتضر الآن ويريدك أن تأخذ الصندوق.
    Quando o seu das 2:30 entra aqui e tem que dizer-lhe que está a morrer, apenas experimente com um pouco mais de sentimento. Open Subtitles ولكن عندما تستقبل المريض المقبل وينبغي لك أن تقول له أنه كان على وشك الموت. إفعل ذلك برقة وإحساس قليلاً.
    Testes mostraram que o criminoso tem cancro no sangue. está a morrer. Open Subtitles تظهر ان لدى المريض سرطانا بالدم انه يحتضر
    Ambos sabemos que está a morrer com o vírus. Open Subtitles كلانا يعرف انها تموت من الفيروس
    Sou directora de cruzeiro dela, passo o dia a empurrá-la. A mulher está a morrer. Temos de fazer qualquer coisa. Open Subtitles ‫أنا مديرة رحلتها البحريّة وأدفعها ‫طوال اليوم، إنها تموت وعلينا التصرف
    O que me parece é ele estar com cancro, isso significa que está a morrer. Open Subtitles ، يبدو أنه مصاب بالسرطان وهذا يعني أنه يحتضر
    Ele está a morrer, um amigo vai visitá-lo e vê-o a ler a Bíblia. Open Subtitles كان يحتضر فأتى صديق ورآه يقرأ فى الكتاب المقدس
    É muito pior do que pensei. A Ellcrys está a morrer. Open Subtitles استشراء السُقم تجاوز ظنّي، فإن الإلكريس تُحتضر.
    Não sei se o Isaac está a morrer neste momento. Open Subtitles لا أعلم إذا كان (أيزيك) يحتضر أم لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more