"está de pernas para o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأساً على
        
    Sim, e porque raios tudo o que está nesta sala está de pernas para o ar? Open Subtitles نعم ولمَ كل شيء في هذه الغرفة مقلوب رأساً على عقب؟
    Qualquer pessoa consegue ver como o mercado está de pernas para o ar. Open Subtitles أي أحد يمكنه أن يرى انقلاب السوق رأساً على عقب.
    Hoje, sentes que o teu mundo está de pernas para o ar. Open Subtitles واليوم تشعرين بأن عالمك أصبح رأساً على عقب
    Às vezes o mundo está de pernas para o ar e não há motivo. Open Subtitles أحياناً العالم ينقلب رأساً على عقب بدون أية سبب.
    Aproximei-me do primeiro cavaletti e está de pernas para o ar. Open Subtitles لقد اقتربت من أول مثبت وكان رأساً على عقب
    Certifica-te que o teu guarda-chuva está de pernas para o ar Open Subtitles * تأكد من أن مظلتك مقـ مقـ مقـ مقـ مقلوبة رأساً على عقب *
    O mundo está de pernas para o ar. Open Subtitles انقلب العالم رأساً على عقب
    - Rick Carver Imobiliária. - Fala comigo. - Isto está de pernas para o ar. Open Subtitles (عقارات ريتشارد كارفرد) - تحدثي إلي , العالم ينقلب رأساً على عقب -
    Ruby, esta merda saiu tanto de controlo que basicamente está de pernas para o ar. Open Subtitles (روبي)، الأمور زادت سوءاً وهي تقريباً رأساً على عقب
    Confúcio dizer, "Quando o mundo está de pernas para o ar, Open Subtitles "يقول "كونفوشيوس ... عندما ينقلب العالم رأساً على عقب)
    A casa está de pernas para o ar! Open Subtitles المنزل منقلبٌ رأساً على عقب!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more