Sim. Ela está num avião, de volta à terra dela. | Open Subtitles | انها على طائرة الآن عائدة لموطنها |
Talvez o SnapChat enganou-se e ele está num avião. | Open Subtitles | ربما أخطأ برنامج "سناب شات" وهو على طائرة الآن |
está num avião de regresso ø Sicília. | Open Subtitles | انة على طائرة, عائداً لصقلية |
Ele não foi muito longe. Não está num avião. | Open Subtitles | لم يبتعد كثيراً إنه ليس على متن طائرة |
está num avião para Boston. | Open Subtitles | انه على متن طائرة لبوسطن بينما نحن نتحدث |
12 horas depois, o Alonzo está num avião com visto aprovado. | Open Subtitles | بعد 12 ساعة، الونزو وتضمينه في على متن طائرة مع تأشيرة المعتمدة. |
Um dia, eu e o Don vamos viver juntos, e quando dou conta, ele está num avião para Chicago. | Open Subtitles | ثم لم ألحظ إلا وهو (على طائرة إلى (شيكاغو |
A Liv está num avião a sair da cidade, e o Presidente está ao teu lado. | Open Subtitles | والآن (ليف) على طائرة خارج المدينة والرئيس في جُعبتك |
está num avião para Munique. | Open Subtitles | (إنه على طائرة نحو (ميونيخ سيعود في الصباح |
- Bush está num avião. | Open Subtitles | -بوش) على طائرة) |
Finalmente conheci o homem dos meus sonhos, quando dou por ela, está num avião a caminho do Brasil. | Open Subtitles | أخيراً ألتقي بفتى أحلامي وإذا به على متن طائرة إلى "البرازيل". |
O vosso amigo Boris está num avião para o Uganda, onde irá ficar estacionado. | Open Subtitles | إن صديقك (بوريس) على متن طائرة ل"أوغاندا" الآن حيث سيتم تخزينه هناك |
Você está num avião! | Open Subtitles | أنتَ على متن طائرة |
Vincent Sandinsky está num avião, neste momento. Com destino ao Everglade Memorial. | Open Subtitles | (فنست ساندنسكي) على متن طائرة الآن، إنّه يتوجّه إلى مطار (إيفرغلايد) التذكاريّ |
está num avião em direcção a Nova Iorque. | Open Subtitles | أنّه على متن طائرة مُتجّهه إلى (نيويورك) الآن. |
está num avião em direcção a Nova Iorque. | Open Subtitles | إنه على متن طائرة إلى مدينة (نيويورك) الآن. |
Ele está num avião a caminho da Bélgica. | Open Subtitles | مُساعده قال انه على متن طائرة إلى (بلجيكا) |