A mãe dele não o conseguirá proteger do que está para vir. | Open Subtitles | إنه بحاجة إلي عائلته والدته لا تستيطع حمايته مما هو قادم |
Tudo o que podes fazer é esperar e perguntares-te o que está para vir. | Open Subtitles | كل ما يمكنك قعله هو الانتظار والتعجب مما هو قادم |
E os nossos soldados poderão recolher as suas mulheres e prepará-las para o que está para vir. | Open Subtitles | و سيتمكّن جنودنا من جمعِ النساءِ و تحضيرهم لما هو آت. |
Eu vigio a partir desta ilha... e saboreio o que está para vir. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى خارج هذه الجزيرة وأستطيع تذوق ما هو آت |
E eu julgo, como verão, que há razões para sermos otimistas porque creio que o melhor ainda está para vir. | TED | وأعتقد ، كما سترون ، أن هناك أسباب تدعو إلى التفاؤل. لأنني أعتقد أن الأفضل لم يأت بعد. |
e foi uma experiência reveladora ouvi-los falar sobre o mundo que ainda está para vir através da tecnologia e da ciência. | TED | وكانت أيضا تجربة جديدة للاستماع لهم وهم يتحدثون عن العالم الذي لم يأت بعد من خلال التكنولوجيا والعلوم |
Foi uma amostra do que está para vir. | Open Subtitles | لم يكن ما حدث اليوم نصراً، بل نظرة عمّا ينتظرنا |
Estás aqui para criar História e influenciar o que está para vir. | Open Subtitles | انت هنا لتصنع التاريخ وتؤثؤ فيما هو قادم |
Se queres saber o que está para vir, tens que... o... ligar. | Open Subtitles | إذا ما أردت أن تعرف ما هو قادم فستضطر لتشغيله |
Um homem como ele não faz um procedimento assim a não ser que saiba aquilo que está para vir. | Open Subtitles | والآن، شخصٌ مثله لن يقدم على تلك الخطوة مالم يكن مدركاً لما هو قادم |
E não me parece que nos consigas proteger do está para vir. | Open Subtitles | وانا لا اعتقد انكي تستطيعين حمايتنا مما هو قادم |
E ninguém, humano ou Visitante, faz ideia da magnitude do que está para vir. | Open Subtitles | و لا أحد، بشراً أو زائراً... يستطيعُ إدراكَ ما هو آت. |
Pacificamente. Comparado ao que está para vir. | Open Subtitles | السلميه مقارنه بما هو آت. |
Eles fazem alguma ideia do que está para vir? | Open Subtitles | -ألديهم أدنى فكرة عما هو آت حقًا؟ |
É o que está para vir. | Open Subtitles | هذا ما هو آت! |
Não se preocupe. O pior ainda está para vir. | Open Subtitles | لا تقلق ، إن الأسوأ لم يأت بعد |
Mas a biopsia diz que é sinal de nascença. O melhor está para vir. | Open Subtitles | لكن نتائج فحص الأنسجه أشارت الى أنها وحمه الأفضل لم يأت بعد |
O pior ainda está para vir. | Open Subtitles | الأسوأ لم يأت بعد. |
O melhor ainda está para vir. | Open Subtitles | الأفضل لم يأت بعد |
Envelhece comigo! O melhor ainda está para vir. | Open Subtitles | تعالي نكبر معاً فالأفضل ينتظرنا |
Não fazes ideia do que está para vir. | Open Subtitles | إنّكِ لا تعرفين ماذا ينتظرنا. |