"está reservado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محجوز
        
    • محجوزة
        
    Agora esse maluco diz que já está reservado. Open Subtitles الآن هذا الغبي يقول بأنه محجوز من الطرفين
    Aquele está reservado. São muito populares. Open Subtitles ذلك الباندا محجوز إنّها رائجة جدّاً
    está reservado para o único homem que se recusou a isso. Open Subtitles انه محجوز للرجل الوحيد الذي رفضني
    O salão V.F.W. está reservado até Junho. Open Subtitles إن قاعة في اف دبليو محجوزة حتى يونيو القادم
    Infelizmente, o ferry de hoje à noite está reservado para um grupo privado. Open Subtitles للأسف، عبّرة اليوم محجوزة لأجل مجموعة خاصة.
    Desculpe, Sr. Biehl. Esse quarto está reservado. Open Subtitles أنا آسف سيد بيهل هذه الغرفة محجوزة
    Tudo o que é bom na floresta está reservado para eles. Open Subtitles كل شيء جيد في الغابة محجوز لهم
    está reservado. Daqui a uns anos. Open Subtitles حسناً، أنه محجوز بضع سنين من الأن
    está reservado para um cliente muito importante. Open Subtitles انه محجوز لشخص مهم جدا
    Se formos acreditar em Dante, o nono círculo do Inferno, ser congelado eternamente está reservado ao que traem os benfeitores. Open Subtitles لو صدقنا (دانتي)، الدائرة التاسعة للجحيم، التجمّد في الجليد للأبد هو مكان محجوز لأولئك
    Desculpe, este lugar está reservado? Open Subtitles عذراً ، هل هذا المكان محجوز ؟
    O Monticello já está reservado. Também o Gunston Hall e o Tudor Place. Open Subtitles (مونتشيلو) محجوز ,وكذلك قاعة (جانستون) وقصر (تيودور)
    Este lugar está reservado. Open Subtitles هذا المقعد محجوز
    Este lugar está reservado. Open Subtitles هذا المقعد محجوز
    Eu já disse ao senhor que este canal está reservado. Open Subtitles سيدي لقد أخبرتُك هذا القناة محجوزة
    Tu não podes estacionar aqui. está reservado. Open Subtitles لا يمكنك ان تقف هنا هذه البقعة محجوزة
    O quarto está reservado a partir das oito, para que se possam conhecer uma à outra. Open Subtitles على أيّ حال، الغرفة محجوزة" "من الساعة 8 لتتعارفا معاً
    Isto está reservado para nós, aqui mesmo. Não nos vão fazer sair. Open Subtitles تلك محجوزة لنا، حسناً، هنا لن يخبروننا
    O nosso carro amanhã já está reservado para todo o dia. Open Subtitles لأن كل سياراتنا محجوزة للغد
    - Impossível! está reservado. Open Subtitles لا, انها محجوزة
    De quem é este quarto? está reservado para a empresa Garlin International. Open Subtitles (إنها محجوزة بإسم شركة تدعى (غارلين العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more