"está viva e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على قيد الحياة و
        
    • على قيد الحياة وبصحة
        
    • حية و
        
    Uma fonte disse-me que a Ballard está viva e em fuga. Open Subtitles مصدر ما أخبرني أن بالارد على قيد الحياة و هاربة
    Não deixarei que isso aconteça! Ela está viva e assim continuará. Open Subtitles لن يكون الامر بهذه الطريقة إنها على قيد الحياة و سوف تظل حية
    Aparentemente, está viva e bem em Oakland. Open Subtitles يبدو أنها على قيد الحياة وبصحة جيدة والذين يعيشون في أوكلاند.
    Garanto que ela está viva e que está bem. Open Subtitles أود أن أؤكد لكم أنها على قيد الحياة وبصحة جيدة.
    A minha filha está viva. Você sabe que está viva e que está neste voo. Open Subtitles أنا أعرف أنها حية و أنت كذلك إنها موجودة على متن الطائرة
    A Beth está viva e eu pretendo mantê-la assim tanto tempo quanto possível. Open Subtitles بيث حية, و أنا أنوي أن أبقيها على هذا الشكل
    Agora temos a certeza de que a Kelly está viva e prometo que vamos encontrar a tua irmã. Open Subtitles نحن متأكدين أن كيلي على قيد الحياة و أنا أعدك أننا سنجد أختك
    Hum. Ela está viva e a morar em Manhattan. Open Subtitles انها على قيد الحياة و تعيش فى مانهاتن
    A Odelle Ballard está viva e os militares estão a mentir sobre isso. Open Subtitles ،أوديلا بالارد على قيد الحياة و الجيش يكذب حول ذلك
    Mas ela está viva e de boa saúde. Open Subtitles ولكنها على قيد الحياة و معافاة,
    Ela ainda está viva e aterrorizada. Open Subtitles ما زالت على قيد الحياة و مرتعبة
    A Grace está viva, e vamos encontrá-la. Open Subtitles غريس على قيد الحياة و سنقوم بأيجادها
    Miranda Flemming está viva e bem. Open Subtitles (ميراندا فليمنغ) على قيد الحياة وبصحة جيدة
    A sua mãe está viva e bem. Open Subtitles -والدتك على قيد الحياة وبصحة جيدة
    Por isso ela avisou-me que ainda continua lá, que está viva e que está à espera. Open Subtitles لذا فهي تعلمني انها ما زالت موجودة و انها حية و تنتظر
    Como pode ver, a vítima está viva e bem. Open Subtitles كما تستطيع ان ترى الضحية حية و بخير
    Soubeste que a tua irmã foi morta, viajaste meio mundo e descobriste que ela está viva e envolvida com bandidos. Open Subtitles لقد سمعت أن أختك قُتلت فقطعت نصف العالم سيراً لتكتشف أنه حية و تعبث مع بعض الأشرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more