| Quando vocês estão fora da cidade, as ameaças à minha vida acumulam-se! | Open Subtitles | يا شباب كلما كنتم خارج المدينة كلما تزايدت التهديدات في حياتي |
| A Colleen e o Joe estão fora há uns dias. | Open Subtitles | وقد كولين وجو خارج المدينة في الأيام القليلة الماضية. |
| De novo no rabo. Esses mosquitos estão fora de controle. | Open Subtitles | مرة أخري في المؤخرة هذه البعوضة خارجة عن السَيطرة. |
| Normalmente localizo um telemóvel a 3 metros mas às vezes as circunstâncias estão fora do meu controlo. | Open Subtitles | انا عادة استطيع تحديد الهاتف خلال 3 امتار لكن احيانا تكون هناك ظروف خارجة عن ارادتى |
| Cedric, não faça nada que te tire a mesada. Os seus filhos estão fora de controle. | Open Subtitles | سيدريك، لا تدعني أخرج عن الموضوع أطفالك خارجون عن السيطرة. |
| O caça estava a atacar uma cápsula alvo quando acelerou para um salto vertical. estão fora do nosso radar. | Open Subtitles | المنزلقة تتسارع في الصعود للأعلى إنها خارج مدى راداراتنا |
| Bem, até começarem a apressar as vendas dos álbuns, estão fora da minha jurisdição. | Open Subtitles | ، إنهم خارج نطاق سؤوليتي إلا إذا بدأوا التزوير في بيع الألبومات |
| Sabem as regras! Tropeçam, estão fora! | Open Subtitles | تعرفن القوانين ، إن تعثرتِ فأنتِ مطرودة |
| Quando voltei a Nova Orleans, queria evitar uma guerra entre vampiros e bruxas, agora, elas estão fora de controlo, e permitiste que um vampiro Original, controlasse o "Quarter". | Open Subtitles | حين عدت لـ (نيو أورلينز) عكفتعلىمنعالحرب... بين مصاصي الدماء والساحرات والآن خرجت الساحرات عن السيطرة وأنت سمحت لمصّاص دماء أصليّ بالسيطرة على الحيّ |
| Todos os nossos homens, vivos ou mortos, estão fora do campo de batalha, meu Coronel. | Open Subtitles | كلّ رجالنا، الأحياء و الموتى , هم خارج الحدود،يا سيدي |
| As verdadeiras maravilhas estão fora dos limites do nosso sistema solar. | Open Subtitles | عجائب الحقيقية هي خارج حدود نظامنا الشمسي |
| E os Online Kingdom estão fora. | Open Subtitles | الآن، المملكة الانترنت، يكونون خارج. |
| Mas o Hot Rod e o Kup ainda estão fora da cidade. | Open Subtitles | ولكن هوت رود و كب لا يزالوا خارج المدينة |
| Meus pais estão fora no fim de semana e a casa é nossa. | Open Subtitles | والدي خارج المدينة لعطلة نهاية الاسبوع كله, ونحن لدينا المنزل كل شيء بأنفسنا. |
| Além disso todos os outros campeões estão fora da cidade ou mortos. | Open Subtitles | أيضاً ، كل الأبطال الآخرين خارج المدينة أو ميتين |
| Às vezes, as coisas estão fora do teu controle. | Open Subtitles | أحيانا وببساطة تكون الأمور خارجة عن سيطرتك. |
| Não aceitas que algumas coisas estão fora do teu controlo. | Open Subtitles | أنت لا تتقبل فكرة أن بعض الأمور خارجة عن سيطرتك |
| Quando estás habituada a arranjar coisas com força bruta, ou no meu caso, alta velocidade, é difícil de aceitar que as coisas estão fora de controlo. | Open Subtitles | عندما اعدت اصلاح الاشياء مع القوة الغاشمة، أو في حالتي، السرعة مذهلة من الصعب القبول بأن هناك أشياء خارجة عن سيطرتنا |
| Os teus filhos estão fora de controle, Cedric. | Open Subtitles | أطفالك خارجون عن السيطرة سيدريك. |
| O batimento e a pressão estão fora de controlo. | Open Subtitles | معدلات نبض القلب ، ضغط الدم ، إنها خارج السيطرة |