ويكيبيديا

    "estão fora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خارج المدينة
        
    • خارجة
        
    • خارجون
        
    • إنها خارج
        
    • إنهم خارج
        
    • فأنتِ مطرودة
        
    • خرجت الساحرات
        
    • هم خارج
        
    • هي خارج
        
    • يكونون خارج
        
    Quando vocês estão fora da cidade, as ameaças à minha vida acumulam-se! Open Subtitles يا شباب كلما كنتم خارج المدينة كلما تزايدت التهديدات في حياتي
    A Colleen e o Joe estão fora há uns dias. Open Subtitles وقد كولين وجو خارج المدينة في الأيام القليلة الماضية.
    De novo no rabo. Esses mosquitos estão fora de controle. Open Subtitles مرة أخري في المؤخرة هذه البعوضة خارجة عن السَيطرة.
    Normalmente localizo um telemóvel a 3 metros mas às vezes as circunstâncias estão fora do meu controlo. Open Subtitles انا عادة استطيع تحديد الهاتف خلال 3 امتار لكن احيانا تكون هناك ظروف خارجة عن ارادتى
    Cedric, não faça nada que te tire a mesada. Os seus filhos estão fora de controle. Open Subtitles سيدريك، لا تدعني أخرج عن الموضوع أطفالك خارجون عن السيطرة.
    O caça estava a atacar uma cápsula alvo quando acelerou para um salto vertical. estão fora do nosso radar. Open Subtitles المنزلقة تتسارع في الصعود للأعلى إنها خارج مدى راداراتنا
    Bem, até começarem a apressar as vendas dos álbuns, estão fora da minha jurisdição. Open Subtitles ، إنهم خارج نطاق سؤوليتي إلا إذا بدأوا التزوير في بيع الألبومات
    Sabem as regras! Tropeçam, estão fora! Open Subtitles تعرفن القوانين ، إن تعثرتِ فأنتِ مطرودة
    Quando voltei a Nova Orleans, queria evitar uma guerra entre vampiros e bruxas, agora, elas estão fora de controlo, e permitiste que um vampiro Original, controlasse o "Quarter". Open Subtitles حين عدت لـ (نيو أورلينز) عكفتعلىمنعالحرب... بين مصاصي الدماء والساحرات والآن خرجت الساحرات عن السيطرة وأنت سمحت لمصّاص دماء أصليّ بالسيطرة على الحيّ
    Todos os nossos homens, vivos ou mortos, estão fora do campo de batalha, meu Coronel. Open Subtitles كلّ رجالنا، الأحياء و الموتى , هم خارج الحدود،يا سيدي
    As verdadeiras maravilhas estão fora dos limites do nosso sistema solar. Open Subtitles عجائب الحقيقية هي خارج حدود نظامنا الشمسي
    E os Online Kingdom estão fora. Open Subtitles الآن، المملكة الانترنت، يكونون خارج.
    Mas o Hot Rod e o Kup ainda estão fora da cidade. Open Subtitles ولكن هوت رود و كب لا يزالوا خارج المدينة
    Meus pais estão fora no fim de semana e a casa é nossa. Open Subtitles والدي خارج المدينة لعطلة نهاية الاسبوع كله, ونحن لدينا المنزل كل شيء بأنفسنا.
    Além disso todos os outros campeões estão fora da cidade ou mortos. Open Subtitles أيضاً ، كل الأبطال الآخرين خارج المدينة أو ميتين
    Às vezes, as coisas estão fora do teu controle. Open Subtitles أحيانا وببساطة تكون الأمور خارجة عن سيطرتك.
    Não aceitas que algumas coisas estão fora do teu controlo. Open Subtitles أنت لا تتقبل فكرة أن بعض الأمور خارجة عن سيطرتك
    Quando estás habituada a arranjar coisas com força bruta, ou no meu caso, alta velocidade, é difícil de aceitar que as coisas estão fora de controlo. Open Subtitles عندما اعدت اصلاح الاشياء مع القوة الغاشمة، أو في حالتي، السرعة مذهلة من الصعب القبول بأن هناك أشياء خارجة عن سيطرتنا
    Os teus filhos estão fora de controle, Cedric. Open Subtitles أطفالك خارجون عن السيطرة سيدريك.
    O batimento e a pressão estão fora de controlo. Open Subtitles معدلات نبض القلب ، ضغط الدم ، إنها خارج السيطرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد