"esta cidade é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المدينة
        
    • هذه البلدة
        
    • هذه مدينة
        
    • هذه بلدة
        
    • هذه المدينةِ
        
    Esta cidade é como qualquer outra que tenho parado: Open Subtitles هذه المدينة مثل أى مدبنة أخرى قمت بشراؤها:
    Esta cidade é uma prisão. Não quero fazer vida aqui. Open Subtitles هذه المدينة سجن ، لا أريد حياة إجتماعية هنا
    Esta cidade é uma morgue com vista para o oceano. Open Subtitles هذه المدينة برمتها هي مدفن لعين يطل على المحيط
    Esta cidade é muito grande para todos, se você deixar. Open Subtitles هذه البلدة تسعكما أنتما الإثنين إن سمحت بذلك فحسب
    Se por acaso acharem que Esta cidade é grande o suficiente para nós, gostaria de aceitar a proposta. Open Subtitles وإن كنتم تعتقدون بداخلكم بأنَّ هذه البلدة ستتسِعُ لأربعتِنا، فسأقبل عرض عملهم بالتأكيد
    Esta cidade é mais do que qualquer homem poderia pedir. Open Subtitles هذه البلدة أفضل من أي مكان يمكن أن يتمناه احد
    Esta cidade é pacífica. - Tem de evitar um massacre. Open Subtitles هذه مدينة هادئه .يجب ان تتجنب وقوع مجزره
    E Esta cidade é tranquila, mas de repente, temos 4 vítimas em 24 horas, contando com o senhor. Open Subtitles و هذه بلدة هادئة،و فجأة نعثر على أربعة ضحايا خلال 24 ساعة،أنت من ضمنهم
    Esta cidade é como uma grande rata à espera de ser comida. Open Subtitles هذه المدينة شبيهة بالمرأة اللعوب منتظرة أن يجامعها أحدهم
    Esperem lá um minuto. Esta cidade é parte do que vocês são. Open Subtitles لحظة من فضلكم ، هذه المدينة هي جزء من حياتكم
    Eu tenciono expressar o quanto Esta cidade é realmente fria e impiedosa. Open Subtitles أنا فنان أردت أن أعبر عن هذه المدينة كم هي باردة و عديمة الشفقة
    Esta cidade é linda à noite. Open Subtitles هذه المدينة هو رائعة في الليل أليس كذلك؟
    Eu saio e entro quando eu quero. Esta cidade é um livro aberto para mim. - Max! Open Subtitles أنا أذهب وأرجع كما أريد هذه المدينة هي كتاب مفتوح بالنسبة لي
    Esta cidade é como um buraco no deserto! Open Subtitles هذه المدينة كنقطة على الخريطة ما دخل الرئيس بها ؟
    - E o Gabriel? - Desapareceu. O que prova que Esta cidade é pequena demais para duas pessoas que vêm fantasmas. Open Subtitles مما يثبت أن هذه البلدة صغيرة جداً لشخصين يريان الاشباح
    Esta cidade é tudo o que sempre conheci. Open Subtitles هذه البلدة الوحيدة التي عرفتُها على الإطلاق.
    Eu não queria ofender, ou nada parecido, mas Esta cidade é um bocadinho marada. Open Subtitles لا أقصد أي إهانة أو أي شيء من هذا القبيل ولكنني أشعر بأن أهالي هذه البلدة غريبوا الأطوار بعض الشيء
    Mudar Esta cidade é mais importante do que procurar a nossa filha? Open Subtitles نقل هذه البلدة أكثر أهمية من العثور على الطفلة.
    Esta cidade é conhecida por tirar conclusões precipitadas. Open Subtitles هذه البلدة لديها ماضٍ في القفز للإستنتاجات
    Disse que Esta cidade é uma Arca. Uma fenda e vamos todos ao fundo. Open Subtitles قلتِ أن هذه البلدة عبارة عن سفينة وغرقنا لا يتطلب إلا ثقب واحد.
    Sabe, Esta cidade é interessante. Acho que vou ficar por aqui. Open Subtitles انت تعلم هذه مدينة شيقة اعتقد ربما ساستقر هنا
    Mas Esta cidade é estranha, sente-se logo. Open Subtitles .لكن هذه بلدة غريبة .يمكنك أن تشعر بذلك
    - Esta cidade é um sítio fascinante. Open Subtitles - هذه المدينةِ a يَسْحرُ مكاناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more