"esta citação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المقولة
        
    • هذا الاقتباس
        
    esta citação tem sido com frequência retirada do seu contexto, porque Feyerabend não estava realmente a dizer que em ciência vale tudo. TED دائما ما تؤخذ هذه المقولة خارج سياقها ﻷنه لم يقل أن أي شئ ان في العلم يمكن أن يقبل
    E deparei-me, finalmente, com esta citação fantástica de um dramaturgo britânico, William Archer: "O drama é a antecipação "misturada com a incerteza". TED وفي النهاية وجدت هذه المقولة الرائعة من طرف الكاتب المسرحي البريطاني وليام آرتشر: "الدراما هي التوقع مختلطة بعدم اليقين."
    (Risos) Noutro dia, li esta citação ótima: "O estilo faz-nos sentir bem porque nos faz esquecer de que vamos morrer". TED في الواقع، لقد قرأت هذه المقولة منذ مدة، والتي تجري كالتالي، "الموضة تجعلك تشعر بالروعة لأنها تزيح تفكيرك عن حقيقة أنك ستموت."
    E há esta citação de Flaubert, que eu adoro: "Sempre tentei viver numa torre de marfim, "mas há uma maré de merda a bater nas suas paredes, "ameaçando fazê-la cair." TED ويوجد هذا الاقتباس من فلوبير الذي أحبه : "حاولت دائماً أن يعيش في برج عاجي، ولكن مد القرف ضرب في جدرانه، تهدد بتقويضها ".
    Portanto, esta é uma época de grande desenvolvimento. Quanto mais olho em redor, mais me convenço de que esta citação, do físico Freeman Dyson, não é nada exagerada. TED لذلك هذا زمن ازدهار كبير، وكلّما ألقي نظرة حولي، أصبح مقتنعا أكثر بأنّ هذا الاقتباس من الفيزيائي "فريمان دايسون"، ليس مبالغا فيه على الإطلاق.
    Porque esta tempestade não sopra de muito longe... "Esta tempestade somos nós. Qualquer coisa dentro de nós". esta citação, do primeiro capítulo de "Kafka na praia" de Haruki Murakami capta o turbilhão do protagonista adolescente. TED هذه العاصفة هي أنت شيءٌ بداخلك." هذا الاقتباس من الفصل الأول من رواية "كافكا على الشاطئ" لهاروكي موراكامي، تُصور لنا اضطراب البطل المراهق.
    Adoro esta citação! Open Subtitles أحب هذه المقولة
    Proponho então que reflictam sobre esta citação de Rousseau: Open Subtitles انظروا إلى هذه المقولة لـ"روسو"..
    (Aplausos) Quando estava a ver o meu diário de Londres do meu semestre em Londres e as fotos de há 16 anos, encontrei esta citação modificada do livro "Paraíso" de Toni Morrison: TED (تصفيق) عندما كنت أقرأ يومياتي وقصاصاتي من لندن من فصلي هناك خارج البلاد قبل 16 سنة، صادفت هذا الاقتباس اللطيف من كتاب طوني مورسين "بارادايس"،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more