esta citação tem sido com frequência retirada do seu contexto, porque Feyerabend não estava realmente a dizer que em ciência vale tudo. | TED | دائما ما تؤخذ هذه المقولة خارج سياقها ﻷنه لم يقل أن أي شئ ان في العلم يمكن أن يقبل |
E deparei-me, finalmente, com esta citação fantástica de um dramaturgo britânico, William Archer: "O drama é a antecipação "misturada com a incerteza". | TED | وفي النهاية وجدت هذه المقولة الرائعة من طرف الكاتب المسرحي البريطاني وليام آرتشر: "الدراما هي التوقع مختلطة بعدم اليقين." |
(Risos) Noutro dia, li esta citação ótima: "O estilo faz-nos sentir bem porque nos faz esquecer de que vamos morrer". | TED | في الواقع، لقد قرأت هذه المقولة منذ مدة، والتي تجري كالتالي، "الموضة تجعلك تشعر بالروعة لأنها تزيح تفكيرك عن حقيقة أنك ستموت." |
E há esta citação de Flaubert, que eu adoro: "Sempre tentei viver numa torre de marfim, "mas há uma maré de merda a bater nas suas paredes, "ameaçando fazê-la cair." | TED | ويوجد هذا الاقتباس من فلوبير الذي أحبه : "حاولت دائماً أن يعيش في برج عاجي، ولكن مد القرف ضرب في جدرانه، تهدد بتقويضها ". |
Portanto, esta é uma época de grande desenvolvimento. Quanto mais olho em redor, mais me convenço de que esta citação, do físico Freeman Dyson, não é nada exagerada. | TED | لذلك هذا زمن ازدهار كبير، وكلّما ألقي نظرة حولي، أصبح مقتنعا أكثر بأنّ هذا الاقتباس من الفيزيائي "فريمان دايسون"، ليس مبالغا فيه على الإطلاق. |
Porque esta tempestade não sopra de muito longe... "Esta tempestade somos nós. Qualquer coisa dentro de nós". esta citação, do primeiro capítulo de "Kafka na praia" de Haruki Murakami capta o turbilhão do protagonista adolescente. | TED | هذه العاصفة هي أنت شيءٌ بداخلك." هذا الاقتباس من الفصل الأول من رواية "كافكا على الشاطئ" لهاروكي موراكامي، تُصور لنا اضطراب البطل المراهق. |
Adoro esta citação! | Open Subtitles | أحب هذه المقولة |
Proponho então que reflictam sobre esta citação de Rousseau: | Open Subtitles | انظروا إلى هذه المقولة لـ"روسو".. |
(Aplausos) Quando estava a ver o meu diário de Londres do meu semestre em Londres e as fotos de há 16 anos, encontrei esta citação modificada do livro "Paraíso" de Toni Morrison: | TED | (تصفيق) عندما كنت أقرأ يومياتي وقصاصاتي من لندن من فصلي هناك خارج البلاد قبل 16 سنة، صادفت هذا الاقتباس اللطيف من كتاب طوني مورسين "بارادايس"، |