"esta foi a primeira vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه أول مرة
        
    • هذه اول مرة
        
    Esta foi a primeira vez que um primeiro-ministro da Índia recebeu uma multa de estacionamento. TED وكانت هذه أول مرة في الهند بأن يعطى رئيس الوزراء مخالفة وقوف سيارة.
    Esta foi a primeira vez que eu vi a Eleanor a chorar. Open Subtitles كانت هذه أول مرة أرى اليانور تبكي فيها أمامي
    Esta foi a primeira vez que pude ligar, acabei de sair. Open Subtitles هذه أول مرة يُمكنني الإتصال فيها
    Esta foi a primeira vez que teve medo deles? Open Subtitles أوه، هل كَانتْ هذه اول مرة تخافين منها
    Esta foi a primeira vez que respondi a alguém. Open Subtitles هذه اول مرة لي هذه اول مرة ارد فيها على احد
    Esta foi a primeira vez que percebi que tinha algo para me envergonhar. Open Subtitles هذه أول مرة لاحظت بأن لدي شيء لأخجل منه
    Esta foi a primeira vez que ouvi falar disso. TED وكانت هذه أول مرة اسمع بذلك.
    Esta foi a primeira vez que fiz algo remotamente mal comportada. Open Subtitles هذه أول مرة يصبح سلوكى سىء
    Não estou sempre a perguntar. Esta foi a primeira vez. Open Subtitles -لم أسألك من قبل ، هذه أول مرة
    Esta foi a primeira vez que ele matou um homem. Open Subtitles هذه أول مرة يقتل فيها ذكر
    Esta foi a primeira vez que te deixaram. Open Subtitles هذه أول مرة يتم الانفصال عنك
    Mas Esta foi a primeira vez que senti tudo. Open Subtitles ولكن هذه اول مرة شعرت بهذا بالفعل
    Estás ciente que Esta foi a primeira vez, desde a morte da mãe, que não estivemos todos juntos no aniversário dele? Open Subtitles ...هليدا, انا اعلم هل تدركي بان هذه اول مرة منذ موت امي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more