"esta manhã no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الصباح في
        
    • صباح اليوم في
        
    "...esta manhã no cemitério do município de Muerto." Open Subtitles في وقت مبكر من هذا الصباح في مقبرة مقاطعة
    - esta manhã no mercado, vi homens com vestes pretas. Onde os encontro? Open Subtitles هذا الصباح في السوق، رأيتُ بعض من الرجال ذي رداء أسود.
    Amigos, familiares e colegas aqui reunidos esta manhã... no Cemitério de Arlington National para sepultar John Brigham, da BAFT... morto no cumprimento do dever, sexta-feira. Open Subtitles اصدقاء ، عائلات ، وزملاء عمل تجمعوا هنا هذا الصباح في المقبرة الوطنية لدفن جثمان العميل جون برجهام
    Encontrámo-lo esta manhã, no apartamento, enforcado num cinto. Open Subtitles وجدنا له هذا الصباح في شقته , يتدلى من الحزام.
    Foi atropelado por um carro esta manhã no centro de LA. Open Subtitles ضربته سيارة صباح اليوم في وسط مدينة لوس انجليس.
    Uma equipa de construção fez a descoberta macabra esta manhã no quintal do apartamento de luxo de Colin Sweeney, uma residência vendida após o desaparecimento da mulher. Open Subtitles عمال موقع بناء قاموا بهذا الاكتشاف المروع صباح اليوم في باحة شقة ـ (كولين سويني) ـ
    E, como provavelmente sabe, houve este incidente esta manhã no Congresso, na audiência de seu amigo. Open Subtitles أو كما إنك ربما تعلم, وكانت هذه الحادة هذا الصباح في البرلمان, في ظل شهادة استماع صديقك.
    O seu corpo foi encontrado esta manhã no velho porto de Amsterdão. Open Subtitles لقد تم العثور على جثته هنا هذا الصباح في المنطقة الغربية من الميناء الشرطة لا تفكر بالإنتحار
    Li um artigo interessante esta manhã no "The Post". Open Subtitles قرأت مقالاً شيّقاً هذا الصباح في "ذا بوست"
    Terei ouvido que mostraste um filme esta manhã, no primeiro dia de aulas? Open Subtitles هل سمعت أنك عرضت فيلم هذا الصباح في أول يوم دراسي؟
    Eles estavam aqui quando cheguei esta manhã, no meu escritório. Open Subtitles . كانوا هنا عندما وصلت هذا الصباح . في مكتبي
    Um roubo e tiroteio esta manhã no prédio de pesquisa do Dept. de Energia. Open Subtitles سرقة وقتل هذا الصباح في مبنى أبحاث قسم الطاقة
    o corpo de uma mulher foi encontrado esta manhã no fundo de um lago artificial nos arredores de Roma. Open Subtitles جثة امرأة هذا الصباح في قاع بحيرة ضواحي روما
    Apesar das valentes tentativas da sua equipa cirúrgica, os ferimentos do Governador Vargas foram muito graves, e ele morreu esta manhã no hospital Saint Anne. Open Subtitles بالرغم من المحاولات الباسلة لفريق الجراحين كانت جروح الحاكم فيرغاس خطيرة و قد مات هذا الصباح في مستشفى القديسة آنا
    Onde? Foi esta manhã, no parque de estacionamento. Open Subtitles لقد حدث هذا الصباح في موقف السيارات
    Morreu queimada esta manhã no SUV de Brandon Fox, mas novamente, sabia disso, Open Subtitles لقد ماتت محترقةً هذا الصباح " في شاحنة " براندون فوكس لكن مرةً أخرى أنت تعلم ذلك
    Equipas de emergência continuam a retirar destroços do Túnel do Aeroporto McCarran, local bombardeado esta manhã, no Nevada. Open Subtitles فرق الانقاذ لازالت تستخلص المعلومات من مطار نفق "ماكارين" لقنبلة هذا الصباح في "نيفادا"
    O procurado empresário Wennerström foi encontrado morto esta manhã no seu apartamento de Marbella, Espanha. Open Subtitles تمّ العثور عليه ميّتاً هذا الصباح في شقة في "ماربيلا, أسبانيا"
    Encontramos o corpo dele esta manhã no laboratório... Open Subtitles - وجدوا جثّته صباح اليوم في المعمل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more