"esta montanha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الجبل
        
    Eles escavaram esta montanha para a transportar até a montanha vizinha. Para que serve tudo isso? Eu não consigo compreender porque fazem eles isso. Open Subtitles انهم يقمون بحفر هذا الجبل و وضعه بالجبل الاخر لكن لما كل هذا؟ اني فقط لا استطيع ان افهم لماذا يقمون بهذا
    esta montanha vai tremer com os passos do diabo. Open Subtitles هذا الجبل سوف يرتجف الآن تحت لعنة الشيطان
    Temos esta montanha de dados — anatomia, fisiologia e comportamento. TED لدينا هذا الجبل من المعلومات التي هي علم التشريح, علم وظائف الأعضاء , و السلوك.
    esta montanha parecia sempre fácil de subir, lá da cidade... Open Subtitles هذا الجبل دائما يبدو سهلا للتسلق من المدينة
    esta montanha nunca nos fará mal, podes crer. É tão tola, Ruth. Open Subtitles ـ هذا الجبل لن يؤذينا ابداً , صدقيني ـ انك حمقاء , هيا
    esta montanha é como uma mulher. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بِأَنَّ هذا الجبل يبدو مثل إمرأة.
    Graças a estas águas cheias de vida, esta montanha é conhecida como o eixo do mundo. Open Subtitles شكرا إلى مياهه المنعشة، هذا الجبل معروف كمحور العالم.
    Vais pagar por teres amaldiçoado esta montanha. Open Subtitles سوف يكون لديك شهوة شيطانية للدم إذا ما لُعنت على هذا الجبل
    Segundo a tua teoria, esta montanha está a prepara outra? Open Subtitles إذن طبقا لنظريتك فإن هذا الجبل على وشك التعرض لوقت سىء؟
    - Os gatos não são meus! E esta montanha de papéis de chocolates? Open Subtitles حسناً، ماذا عن هذا الجبل من أغلفة أصابع الحلوى
    Tem recursos para arrasar esta montanha inteira. Open Subtitles لديه الوسائل التي تخوّله تأمين هذا الجبل بأسره.
    Sei que não faz sentido, mas passamos os dias a despedaçar esta montanha apanhamos as pedras e colocamo-las nos vagões. Open Subtitles أدري أن ذلك قد يبدو بلا مغزى ولكن نقضي أيامنا في تفجير هذا الجبل وتحويله لقطع ونلتقط هذه القطع
    É claro que não vamos conseguir atravessar esta montanha. Open Subtitles نحن متأكدين أنه لا يمكننا شق طريقنا عبر هذا الجبل
    esta montanha já levou muito de nós,não levou? Open Subtitles هذا الجبل أخذ الـكثير من كل واحد منا , اليس كذلك ؟
    Não, mas parti esta montanha traseira, se é que me entendes. Open Subtitles كلا، ولكنني كسرتُ هذا الجبل الخلفي لعدّة مرات.
    Desde o topo coberto de neve até ao sopé coberto de sedimentos, esta montanha havaiana tem mais de 10 000 metros de altura, ultrapassando o pico do Evereste em mais de 1000 metros. TED من قمته المغطاة بالثلج إلى أسفله المغطى بالطين، يبلغ ارتفاع هذا الجبل الهاوايي قرابة 10 آلاف متر، مما يجعله يقزم قمة إيفرست الصغيرة بأكثر من كيلومتر.
    Deus, perante Ti, este rio e esta montanha e tudo o que não conhecemos Mickey, aceitas a Mallory como... Open Subtitles أيها الرب.. أمامك وامام هذا النهر وأمام هذا الجبل...
    esta montanha é uma bomba-relógio. Anda, vamos embora. Open Subtitles هذا الجبل متأهب للأنفجار هيا بنا نرحل
    A nossa senhora tomou esta montanha aos javalis. Open Subtitles أخذت لدينا سيدة هذا الجبل من الخنازير.
    Este é o sol, esta é a lua, esta montanha é a Terra, Open Subtitles ... تلك هي الشمس ، وهذا هو القمر ... هذا الجبل هو الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more