"estabilizado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستقر
        
    • يستقرّ
        
    Parece que está estabilizado. TED المعلق الثانى : يبدو أنه مستقر. لقد بدأ في الإرتفاع.
    Ele está estabilizado, mas não sei quanto mais consegue aguentar. Open Subtitles أنه يبدو مستقر بعض الشىء ولكن لا أستطيع أن اعلم كم من الوقت سوف يتحمل هذا
    Ele está estabilizado de momento, mas, precisa de mais pontos, e se este grampo se soltar, morrerá da hemorragia em segundos. Open Subtitles إنه مستقر في الوقت الراهن لكنه يحتاج الى مزيد من الغرز ولو فقدنا هذا المشبك , سينزف إلى الموت في ثواني
    De início, pensei que seriam nervos, mas já deveria ter estabilizado. Open Subtitles اعتقدت أنّه بسبب توتره بداية، لكنّه كان يجب أن يستقرّ الآن
    A princípio, pensei que fossem nervosismo, mas já devia ter estabilizado. Open Subtitles اعتقدت أنّه بسبب توتره بداية، لكنّه كان يجب أن يستقرّ الآن
    estabilizado, mas temos de o tirar, rapidamente, daqui. Open Subtitles مستقر ولكن يجب ان نخرجه فى اقرب وقت
    Então, o teu ritmo cardíaco está estabilizado agora. Open Subtitles حسنا , ان وضعك مستقر الآن
    Um buraco negro estabilizado... isso é a tua fonte de energia. Open Subtitles ثقب أسود مستقر هذا مصدر طاقتك...
    Ele está estabilizado. Open Subtitles -انه مستقر -المبعاد
    O meu nível de açúcar, acho que não está estabilizado. Open Subtitles سكر دمي... لا اعتقد أنه مستقر
    - estabilizado. Open Subtitles وضعه مستقر
    - Está estabilizado agora. Open Subtitles إنه مستقر الآن
    - Ele está estabilizado. Open Subtitles -انه مستقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more