"estafeta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التوصيل
        
    • ساعي
        
    • الدراجة
        
    • ساعيه
        
    • المرسال
        
    • الساعي
        
    • عدّاءة
        
    Podem ser feitas por um estafeta, pelo homem da pizza. Open Subtitles يمكن أن تكون بصمات فتى التوصيل للمنازل أو فتى البيتزا
    Estou a ganhar o dinheiro de um estafeta. Open Subtitles أعني, أنا اجمع مالاً من التوصيل
    A senhora enviou um pacote por um estafeta esta manhã? Open Subtitles سيدتي أرسلتُ حقيبة من قبل ساعي الدراجة هذا الصباح؟
    Ele usa uniforme. Faz reparações, um estafeta, carteiro, enfermeiro... Open Subtitles يمكن أن يكون,عامل, موصل طعام, ساعي البريد, ممرضة
    Muito bem, o Fowler manda um estafeta buscar a cassete às 8h. Open Subtitles حسنا ، فاولر سيرسل ساعيه الخاص ليحمل الشريط الساعه الثامنه صباحا
    Não é nada fixe passares cenas ilegais a um estafeta! Open Subtitles لا يجوز أن تسلمي المرسال طردا غير شرعي
    Por exemplo, estafeta, plano de saúde, expansão dos negócios. Open Subtitles على سبيل المثال، رجل التوصيل العناية الصحية, التوسعات في العمل... مهما كان.
    Talvez o estafeta se tenha esquecido de alguma coisa? Open Subtitles رٌبما نسى عامل التوصيل شيئاً ما؟
    A polícia deve ter localizado o estafeta. Open Subtitles لا بد أن الشرطة تتبعت أثر فتى التوصيل.
    No dia em que morreu, o Isaac Mendez legou o seu caderno de rascunhos a um humilde estafeta. Open Subtitles , اليوم الذي مات فيه أعطى (أيزاك مانديز) كتيب رسمه إلى مسؤول التوصيل
    Era um típico dia para o estafeta Avery Mann, até... Open Subtitles لقد كان يوم عادي بالنسبة لعامل التوصيل السريع ( إيفري مان) حتى..
    Frigorífico cheio, telefonemas para responder, talão da lavandaria, e um estafeta enviado na manhã em que partiu. Open Subtitles آه، refridgerator كامل، المكالمات الهاتفية للعَودة التنظيف الجاف لإرتِفاع و ساعي ISS إرتفعَ اليوم تَركتْ
    Eu envio um estafeta a sua casa, a senhora dá-lhe o cheque e ele entrega-mo. Open Subtitles سيكون لدي ساعي يجيء إلى بيتك و ستعطيه شيكا
    Ele pode usar um uniforme de estafeta ou carteiro. Open Subtitles كرجل توصيل او ساعي بريد هل لاحظتم احدا
    E não servia dizer que era estafeta. Open Subtitles .وكوني ساعي بريد عالدراجة لن يفيّ بالغرض
    O estafeta que atacou um colega meu há uns meses. Open Subtitles مرسال الدراجة التي هاجمت زميل لي قبل بضعة أشهر
    Deixou a cena do crime há três minutos, montado na mota e vestido como estafeta. Open Subtitles لقد غادر مسرح الجريمة منذ ثلاث دقائق على الدراجة ويرتدى مثل ساعى البريد
    Aquele estafeta que disseste ter sido morto em legítima defesa estava cheio de ADN cruzado. Open Subtitles صاحب الدراجة الذي قلتي بأنه قَتلَ دفاعا عن نفسه لديه الحمض النووي المتنوع بكل انحاء جسده
    Depois mandaste matar o estafeta e fizeste com que parecesse um acidente. Open Subtitles ثمّ أمرتِ بقتل ساعيه وجعلتِ الأمر يبدو وكأنّها كانت حادثة.
    É coisa que até um estafeta consegue fazer. Open Subtitles حتى المرسال يجب ان يجيد ذلك
    Tenha o estafeta oficial preparado... e esqueça tudo o que ouviu. Open Subtitles ابقي الساعي الراكب مستعد وانسي كل شيء قد سمعتة.
    Não, não! estafeta é melhor. Gosto de estafeta. Open Subtitles لا ، لا عدّاءة أفضل أفضل عدّاءة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more